1. “看起來”
1)You don’t have the look of traiter have the look of(看起來)有……的像
例:He doesn't have the look of basketball player, he's too short. 他看起來不像打籃球的,他太矮了
2. “討厭的人或事”
pain in the neck 眼中釘,肉中刺
Her sister is a pain in the neck, she's always stealing Nancy's clothes.
南希的姐姐是個(gè)很麻煩人,因她常偷穿南希的衣服。
resent 憎恨 不喜歡
I resent being treated like a kid.
我討厭被別人當(dāng)小孩看。
I resent the fact that I wasn't invited to the dinner last night.
我憎恨昨晚邀請(qǐng)我去吃飯。
come off as annoying 惹人討厭
I think I’m just coming off as annoying.
我想我開這里只會(huì)惹人討厭。
that really gets under one's skin 令人感到討厭
bug 討厭
Stop bugging me with your plan. I won't do it with you.
別拿你那計(jì)劃來煩我了,我不會(huì)跟你一起干的。
suck 討厭,煩人
Final exams suck.
期末考試真煩人。
an irritating person 討厭鬼
drag討厭
What a drag! There’s nothing to do here!
真是討厭!這里沒什么可干的!
make the gorge rise 令人討厭
so and so 討厭的人
4. trick 欺騙
play sb 利用某人,玩弄某人,欺騙某人;
My girlfriend is playing me . she doesn’t love me , she just wants my money.
我女友在玩弄我的感情,她根本不愛我,只是為了我的錢。
pull sth on sb欺騙某人
I caught them trying to pull something on me in the meeting .
他們打算在會(huì)上耍我,被我逮住了。
bamboozle sb 欺騙,使某人困惑
She’s bamboozled me !
她在耍我!
All these Chinese characters bamboozle me.
我對(duì)這些漢字感到迷惑。
push around 欺騙
Don't try to push me around!
別想耍我!
pull a fast one欺騙
He tried to pull a fast one on us, but we caught on before he got away with it.
他想要欺騙我們,但在他陰謀得逞之前我們就知道了。
have sb. going 把某人給騙了、讓某人相信是真的
You really had me going with your crazy story! 我真的被你那瘋狂的故事給騙了。
His charm and wit had everyone going believing that he was not involved in the scandal.
他的魅力和智慧讓他身邊的人都相信他跟這丑聞無關(guān)。