1.I already called. They're gonna send somebody over soon.
【句子翻譯】我已經打了,他們派的人馬上就會到了。
【句子解析】send over“派遣,發送”;
I asked them to send one over this morning."
我讓他們今天送一個人過來。
Send these clothed over to the laundry.
把這些衣服送到洗衣店去洗。
2. I'm sorry, Bella. I tried to stop.
【句子翻譯】對不起,貝拉,我是盡力想停下來的。
【句子解析】try to“試圖做某事”,至于是否結果如其所愿那就是另一回事了;
知識點擴展:
manage to“設法、達成”;
How did you manage to get all that wine through Customs?
你是怎樣使那些酒都通過海關檢查的?
However does he manage to write music when he is so deaf?
他聾成這個樣子,究竟是怎樣從事作曲的呢?
Even when you argue, you should try to keep cool.
即使在爭辯時,你也要盡力保持冷靜。
3.You can kiss your license goodbye.
【句子翻譯】你可以跟你的駕照吻別了。
【句子解析】kiss goodbye“吻別、說再見”;
You can kiss goodbye to a holiday this year we've no money!
今年你別指望度假了--咱們沒錢!
After this letter from the bank, we can kiss goodbye to our holiday in Australia.
收到銀行的這封來信之后,我們只能放棄去澳大利亞度假的希望了。