我很喜歡外語電影開頭的旁白,平緩純正的語音伴著和諧的畫面,讓人身臨其境,若有所思。圣誕電影《戀愛假期》片頭有一段凱特·溫絲萊特用純正英音娓娓道來的獨白,講述了世間的種種愛情,并以切身體驗講述了最最痛苦的單戀。前半段優美精致,后半段則字字血聲聲淚,十分貼近生活,不失為寫作及語音模仿的上佳素材。現與大家分享:
I've found almost everything ever written about love to be true. Shakespeare said "Journeys end in lovers meeting." What an extraordinary thought. Personally, I have not experienced anything remotely close to that, but I am more than willing to believe Shakespeare had. I suppose I think about love more than anyone really should. I am constantly amazed by its sheer power to alter and define our lives. It was Shakespeare who also said "love is blind". Now that is something I know to be true. For some quite inexplicably, love fades; for others love is simply lost. But then of course love can also be found, even if just for the night.
我發覺世間描述愛情的種種都是千真萬確的。莎士比亞說過:“漂泊止于戀人相遇。”真是神來之筆。雖說我個人不曾有過一丁點兒這樣的體驗,但我愿意相信這是莎士比亞的經驗之談。也許我對于愛情的探究比起常人要多得多。這足以改變我們生活、賦予我們生命全新意義的力量,常常使我覺得不可思議。同樣是莎士比亞,還說過:“愛情是盲目的。”這一點上,我很清楚他說的沒錯。有的愛情與日消退;有的愛情待成追憶;而有的愛情只在驀然回首間,縱然只是一夜纏綿。
And then, there's another kind of love: the cruelest kind. The one that almost kills its victims. Its called unrequited love. Of that I am an expert. Most love stories are about people who fall in love with each other. But what about the rest of us? What about our stories, those of us who fall in love alone? We are the victims of the one sided affair. We are the cursed of the loved ones. We are the unloved ones, the walking wounded. The handicapped without the advantage of a great parking space! Yes, you are looking at one such individual. And I have willingly loved that man for over three miserable years! The absolute worst years of my life! The worst Christmas', the worst Birthday's, New Years Eve's brought in by tears and valium. These years that I have been in love have been the darkest days of my life. All because I've been cursed by being in love with a man who does not and will not love me back. Oh god, just the sight of him! Heart pounding! Throat thickening! Absolutely can't swallow! All the usual symptoms.
然而,另有一種愛情,最為殘酷,讓人為伊消得人憔悴。那就是單戀。這方面,我是個行家。大部分愛情故事里的主角都兩情相悅。可我們這些人呢?我們的一廂情愿墜入愛河的的故事哪里去了?我們就是戀上無情流水的有意落花,中了愛情的詛咒。我們可憐沒人愛,落得個遍體鱗傷,成了個殘疾人還得不到好的停車位!沒錯,我就是其中一員。這個男人,我苦苦愛了他整整三年!這是我人生最悲慘的歲月。凄涼的圣誕,凄涼的生日,除夕夜以淚洗面,服藥入眠。這些被愛情左右的歲月,是我人生最暗無天日的日子。全都是因為我愛上了這個不愛我,也不愿意愛我的男人。哦,天哪,只要看上他一眼,我就心跳加速,喉嚨發緊,完全說不出話來!每次都是這樣。
這部影片由卡梅隆·迪亞茲,凱特·溫斯萊特, 裘德·洛,杰克·布萊克主演。
生活在洛杉磯的Amanda(Cameron Diaz飾)是一位事業成功的職業女性,當她發現同居男友有外遇時,驕傲的她以兩記重拳趕走了男友,內心卻充滿了憤怒與委屈;而在大洋彼岸的倫敦,美麗善良的專欄記者Iris(Kate Winslet飾)遭遇了“新郎要結婚,新娘不是我”的尷尬境遇。這兩個素未謀面、卻都有著傷心往事的女人在網上不期而遇,并決定利用圣誕假期互換住所,到對方的居住地度假,以排遣失戀帶給她們的悲傷情緒。
盡管身處異地總讓人感到些許的不適應,但新環境帶來的新奇確實讓兩人精神一振。Amanda遇到了Iris迷人的哥哥Graham(Jude Law飾),兩人之間很快便產生了強烈的化學反應;Iris則在鄰居的介紹下結識了年輕有為的作曲家Miles(Jack Black飾)。感情,或許是這兩個傷痕累累的女人千方百計想要逃避的東西,然而在另一個陌生的國度里,在這樣一個溫馨的節日里,又有誰能抵擋得住愛情的浪漫發生呢?