日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 影視聽力精粹 > 正文

影視聽力 第14期:Margot at the Wedding婚禮上的瑪戈特

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:sunny ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

劇情簡(jiǎn)介

瑪戈特(妮可•基德曼 飾)帶著兒子一同前往參加妹妹寶琳(詹妮弗•杰森•李 飾)的婚禮。瑪戈特與寶琳的性格各異,兩姐妹的關(guān)系一直也不是太好,但她還是愿意參加妹妹的婚禮。
  
當(dāng)瑪戈特看到自己的未來(lái)妹夫馬爾科姆(杰克•布萊克 飾)后,她深知自己猜想的沒有錯(cuò),她知道這個(gè)無(wú)業(yè)流民是無(wú)法配得上自己的妹妹的。
  
寶琳對(duì)姐姐的到來(lái)感到十分欣喜。一向刻薄的瑪戈特仿佛為寶琳家?guī)?lái)了許多麻煩。就連寶琳的女兒也不喜歡這位阿姨。瑪戈特不想自己的兒子與情夫迪克的女兒發(fā)生關(guān)系,她深愛自己的兒子。可是自己又周旋在丈夫與迪克之間無(wú)法選擇。
  
瑪戈特發(fā)現(xiàn)了馬爾科姆與迪克女兒之間有不可告人的秘密,她想把這件事告訴妹妹,寶琳也討厭瑪戈特把自己的生活經(jīng)歷寫成小說(shuō),兩人爭(zhēng)吵不斷。這時(shí)候,寶琳從男友口中得知了他出軌的事,瑪戈特決定與她一起回紐約去,姐妹倆都知道,她們是愛著彼此的……


對(duì)話文本:(系普特網(wǎng)友整理,文本只包括旁白影評(píng)部分,不包括電影原聲。)

Margot at the Wedding is a new film written and directed by Noah Baumbach, who brought us 'The squid and the Whale', one of my favorite movies from a few years back.

This film is another sharp-edged tableau of family dysfunction. It's played sometimes for laughs and sometimes just to make you cringe at how horrible and mean people could be to one another.

At the center of the drama are two sisters played by Nicole Kidman and Jennifer Jason Leigh. Kidman plays Margot who travels up to her sister Pauline--that's Jennifer Jason Leigh's--wedding. Margot brings her son--a teenager named Claude--played by a wonderful young actor named Zane Pais.

We meet Pauline, her husband-to-be played by Jack Black and her daughter, Claude's cousin. And mostly what happens is that these people just seem so awful and mean and cruel and of course that's the sign that they all really love each other very much. There is a lot of very fine insight and very fine acting in this movie. It's for the most part well written, well observed, well thought out. What I like most about it is that Baumbach, who's always been a very good writer, is really pushing himself as a filmmaker. It feels almost like a French movie in the way that it plunges you into these very particular individual lives without giving you a lot of explanation about what's going on.

But it doesn't really have a very persuasive dramatic shape so that by the end you feel like Baumbach is just multiplying incidents and big emotional moments and bringing on the tears at the horrible slapstick violence and kind of turning up the volume and spreading the misery around rather than bringing it to a point and telling us a story and giving us a way to relate to these characters other than just being appalled by their behavior and relieved that we don't actually know them in real life.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時(shí)的,供演出

 
cringe [krindʒ]

想一想再看

v. 畏縮,諂媚,奉承 vi. 奉承,卑躬屈膝,畏縮,退

聯(lián)想記憶
explanation [.eksplə'neiʃən]

想一想再看

n. 解釋,說(shuō)明

 
misery ['mizəri]

想一想再看

n. 痛苦,悲慘的境遇,苦難

 
relieved [ri'li:vd]

想一想再看

adj. 放心的,放松的,免除的

 
persuasive [pə'sweisiv]

想一想再看

adj. 有說(shuō)服力的,令人信服的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯(lián)想記憶
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戲劇性的,引人注目的,給人深刻印象的

聯(lián)想記憶
insight ['insait]

想一想再看

n. 洞察力

聯(lián)想記憶
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
?

關(guān)鍵字:

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 青楼春凳打板子作文| 粤韵风华| 爱我你怕了吗| 白洁少妇董汐星空传媒影视| xxoo电影| 白事专用歌曲100首| 离歌吉他谱| 羞羞的视频| 适合小情侣晚上看的电影| 电锯狂魔| 林柒予| 南游记电视剧全集第30集| 四大美人之貂蝉香港剧| 妥协电影在线观看完整版中文| 林仔仔| 欧美黑人天堂av在线| 电视剧零下三十八度演员表| 我和我的祖国教案| 常蓝天| 三大| 黄祖蓝| www.黄视频| 金酸梅奖| 我的孩子我的家 电视剧剧情介绍| 电影哪吒闹海| 漫画头像女生可爱| 哈尔的移动城堡电影| 周星驰国产凌凌漆| 漂亮女员工被老板糟蹋| 无锡地图高清版大图| 祝福你| 中央八套电视剧| 布里奇顿第四季| 宿松百姓论坛| 郑志昊| 我的学生妈妈| 语文五年级下册期末试卷人教版| 金盆洗手图片| 守株待兔评课| 《一点》歌词完整版 | 花样美男|