【重點講解】
1. Carlos: "Well, there's this church group that helps out Catholic prisoners and they really, really stepped up for me."
Gabrielle: "Well, what did they do?"
Carlos: "They lobbied the Parole Board and it worked."
catholic:天主教的lobby:游說議員 Parole:有條件釋放,假釋
2. Addison: "Relax. This is a promotional item. Didn't cost me a dime."
Promotional:獎勵的dime:<美>一角硬幣
具體再來說一些吧,美國貨幣由美圓dollar和美分cent組成,one dollar等于100 cents.其紙幣bill有一,二,五,十,二十,五十和一百美圓等面值;硬幣(coin)有一美分(或a penny),五美分(或a nickel),十美分(或a dime)和二十五美分(或a quarter)等。在數字錢加$表示美圓,如:$500表示五百美圓;在數字后加C表示美分,如:50C表示50美分
3. Lynette: "My demands are simple. I want you to be nicer."
Nina: "What?"
Lynette: "No more belittling, berating, rude sarcasm."
有三個單詞需要認識,Belittle: 輕視,貶低,小看berate: 痛罵,嚴斥sarcasm: 挖苦,諷刺
4. Nina: "Well, good luck proving it. Oh! And on a completely unrelated topic, there's gonna be another round of firings coming down the pike. Ed's been after me to trim the fat."
Trim:修剪;整理;調整的意思,trim the fat這里是裁員的意思。
5. Susan: "My name's Susan. I was buying some horse feed when Mr. Prudy had an attack behind the counter. I gave him CPR and called nine-one-one."
CPR: Cardiopulmonary resuscitation - basic life support.
6. Bree: "George, I know what you did to Dr. Goldfine. And I can see now just how sick you really are, so please just turn yourself in and that way you can get the help that you really need. George!"
turn yourself in :可以理解為自首
7. Gabrielle: "Oh, I get it. Sort of like, today's convict is tomorrow's convert."
Convict:犯罪convert:轉變的,這里可以理解為無罪,與convict形成一組對比。
8. Gabrielle: "You are a hypocrite. The money you spent to buy your sports car could buy a mud hut for every peasant inEcuador."
Hypocrite: 偽君子
9. Nina: "You know what? I used to be nice. But our boss, I'm sorry, your boss is incompetent and selfish and has the attention span of a poodle. I mean, from day one, I have been the only one around here keeping this place from crumbling down around his stupid ears."
Incompetent: 沒有能力的,不勝任的crumble:弄碎,粉碎,崩潰還有面包屑的意思。
10. 結束語Mary Alice Voiceover:"It's not always that easy to distinguish the good guys from the bad guys. Sinners can surprise you.And the same is true for saints.Why do we try to define people as simply good or simply evil?Because no one wants to admit that compassion and cruelty can live side by side in one heart。And that anyone is capable of anything."