簡介:警方發現保羅12年前買的一只玩具箱里有一具女人尸體,對他進行盤問;布麗非常矛盾,不知道自己是否是個好母親,不想去看安德魯。雷克斯說服了她,但安德魯不愿見她……
《絕望的主婦》(desperate housewives)第一季全23集(內嵌中文字幕)下載
友情提醒:如果頁面空白或者視頻不能播放,請點擊下載flash播放插件
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 絕望的主婦 > 美劇資訊 > 正文
簡介:警方發現保羅12年前買的一只玩具箱里有一具女人尸體,對他進行盤問;布麗非常矛盾,不知道自己是否是個好母親,不想去看安德魯。雷克斯說服了她,但安德魯不愿見她……
《絕望的主婦》(desperate housewives)第一季全23集(內嵌中文字幕)下載
友情提醒:如果頁面空白或者視頻不能播放,請點擊下載flash播放插件
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
license | ['laisəns] |
想一想再看 n. 執照,許可證,特許 |
聯想記憶 | |
negotiation | [ni.gəuʃi'eiʃən] |
想一想再看 n. 談判,協商 |
聯想記憶 | |
indictment | [in'daitmənt] |
想一想再看 n. 控告;起訴書 |
聯想記憶 | |
property | ['prɔpəti] |
想一想再看 n. 財產,所有物,性質,地產,道具 |
聯想記憶 | |
decision | [di'siʒən] |
想一想再看 n. 決定,決策 |
||
permitted |
想一想再看 adj. 被允許的 v. 允許(permit的過去分詞) |
|||
plead | [pli:d] |
想一想再看 v. 辯護,懇求,提出借口 |
聯想記憶 | |
diamond | ['daiəmənd] |
想一想再看 n. 鉆石,像鉆石的物質,菱形,紙牌的方塊,棒球內場 |
||
guilty | ['gilti] |
想一想再看 adj. 有罪的,內疚的 |
||
plea | [pli:] |
想一想再看 n. 懇求,申訴,請愿,抗辯,借口 |