托福口語拓展:"make waves"
托福口語雖然著重考察了學生的詞匯和句型積累程度,但是,如果僅僅是句子通順,詞義正確,托福口語還不足以得高分。真正的托福高分口語應該是原汁原味的美國口語。想做到這一點,大家就需要靈活運用一些英美諺語及日常俚語。下面,天道留學就帶大家來看一下make waves 和have something in common的詞義和來源。
托福口語拓展1.make waves
這成語據說源自美國一個笑話:某人死后去了地獄,有司讓他選擇受刑的地方。他聽見有些刑場大門后面 傳來慘叫聲,有些傳來痛哭聲,都不敢進去。最后,他走過一個刑場,聽見門后傳來陣陣平和的唱歌聲,于是選了這 刑場。他走進去之后,才發覺那些受刑的鬼魂原來都站在一個深及下巴的糞池里,小心翼翼的在唱:Don't make waves, don't make waves(不要掀起波浪啊)!在這樣的環境里掀起波浪當然不是耍子。 現在,人們就用make waves來說「興風作浪」
托福口語拓展2 have something in common
have something in common是指「彼此有著共通點」,可能是嗜好,也可能是觀念。若你和某人完全不對盤,絲毫沒有共通點,你就可以說We have nothing in common.
托福口語備考中,大家除了積累相關詞匯和句式之外,還應該積累一些具有美國風味的諺語和俚語,這樣的話,很有可能使閱卷的美國老師眼前一亮哦!