專八題目:
Should We Celebrate Western Festivals?
專八范文:
With the booming of the globalization and the increase of the inter-cultural communications, a lot of Western cultural phenomena can be seen in China, among which there is the popularity of the Western festivals like Christmas, April Fool’s Days and Valentine’s Day and so on. The staunch lovers of these festivals are young people such as the high school and college students.
隨著全球化的不斷深入,文化之間的交流也日益增多,我們在中國感受到了許多西方文化的氣息,其中有西方非常流行的節(jié)日,如圣誕節(jié)、愚人節(jié)、情人節(jié)等。過這些節(jié)日的大多是年輕人,例如高中生和大學(xué)生。
Attitudes toward the Western festivals are among the general public. Some people say that we should keep away from them and just leave them there. Other people contend that we need to be open-minded to the foreign festivals and learn some Western culture from them. As far as I am concerned, we should value our traditional festivals, which have been an integral part of the Chinese culture, and meanwhile, we can have a taste of the Western festivals just for fun. There are several reasons.
人們對過西方節(jié)日的態(tài)度褒貶不一。許多人說我們不應(yīng)該過西方節(jié)日。其他人認為我們應(yīng)該對外國節(jié)日抱有開放的胸懷,并了解西方文化。我認為我們應(yīng)該尊重我們的傳統(tǒng)文化,這些節(jié)日是中國文化的一部分,與此同時,我們也可以在歡樂中度過西方節(jié)日。有一下幾點原因。
First of all, the traditional festivals have been the particular icons of Chinese culture. We have a lot of festivals such as Spring Festival, Lantern Festival, Dragon Boat Festival and so on. They are the most precious intangible cultural heritage that we have carried down from our ancestors. We, as a new generationin China, should shoulder the responsibility of protecting and rejuvenating them so that our offspring canenjoy and learn them in the long future. As we all know, the government also attaches importance to the traditional festivals. People in China will have a day off when a traditional festival comes.
第一,傳統(tǒng)節(jié)日已經(jīng)成為了中國文化的象征。我們有許多傳統(tǒng)節(jié)日,例如,春節(jié)、端午節(jié)、元宵節(jié)等。這些都是我們的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),這些都是我們祖先所流傳下來的。我們作為新一代的中國人, 應(yīng)該肩負起保護,振興他們的責(zé)任,只有這樣,我們的后代才能學(xué)習(xí),了解。據(jù)我們所知,政府非常重視傳統(tǒng)節(jié)日。人們通常都會在節(jié)日那天放假。
Secondly, the traditional festivals are offering us the most important occasions or family reunion and theexpansion of social connections. As is mentioned before, people do not have to go to work when they have the traditional festivals. As a result, they can go home and have a family party. They can fully enjoy the domestic bliss thanks to the traditional festivals.
第二,傳統(tǒng)節(jié)日也給我們提供了一個非常好的機會,能給我們提供一個與家人、朋友團聚的機會。就像前面所說,假日期間,人們不用上班。所以,他們可以回家,與家人團聚。由于傳統(tǒng)節(jié)日,他們能夠與家人在一起。
What is more, the traditional festivals provide lucrative opportunities for the travel industry. People like to do traveling when they have some holidays. The economy also benefits from the traditional festivals.
更為重要的是,假日幫助旅游業(yè)快速增長。人們喜歡在假日時旅游。同時,假日也會推動經(jīng)濟的增長。
Finally, a lot of foreigners are fascinated with our traditional festivals. I think this is conducive to cross-cultural communication. We do not have to ward off the western festivals as if they were threats. We can enjoy our own culture and have a taste of the western festivals so that we can improve our strength.
最后,許多外國人都喜歡過中國的傳統(tǒng)節(jié)日。我認為這對于跨文化交流非常有利。我們不用躲避西方節(jié)日。我們可以一邊慶祝中國的節(jié)日,一邊欣賞西方的佳節(jié),這樣我們可以提高我們自己的實力。
總結(jié),世界之間的距離越來越小。我們應(yīng)該保護我們的文化,我們也可以慶祝西方節(jié)日其目的是為了增進跨文化交流。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。