日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 專業八級 > 專八寫作 > 專八作文易考范文50篇背誦 > 正文

專八作文易考范文背誦(MP3+中英字幕)第4篇:學生村官解決就業

來源:可可英語 編輯:wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

專八題目:

Can College Village Heads Plan Really Help?

專八范文:

Due to the Grand College Enrollment Plan, the number of university graduates has been on the increase since the central government started implementing the plan. Though the plan helps improve our national quality,it creates pressure for the job markets. With so many college students coming out at a time, many graduates have difficulties in finding suitable jobs. In order to create more jobs, the government encourages college graduates to work in villages of 28 provinces and regions with a view that rural administration willbe strengthened at the same time. As a result, tens of thousands college graduates have been appointed as village officials in the rural areas. It appears that this plan helps alleviate the pressure caused by graduate employment, but I do not think the plan will work in the long run.

由于擴招的推行,大學畢業生的數量正在增加,這是因為中央開始實施擴招計劃。盡管這提高了民眾的水平,但卻增加了市場的壓力。隨著大學生相繼畢業,許多應屆生很難找到工作。為了找到工作,政府鼓勵大學生去28個省市和地區的鄉村工作,這樣,鄉村的管理水平將會提升。所以,上萬名大學畢業生成為了村官。這個計劃似乎降低了大學畢業生找工作難的壓力,但是,我不認為這樣的計劃會長期有效。

Firstly, after serving as village officials in the rural areas for two years, the majority of those college village officials will start to look for jobs in the job market again, aggravating the pressure of the job market. Some may argue that the number of those village officials who enter the job market again is balanced by the number of new college graduates who would be appointed as village officials. The truth is that while those students have spent two years in the rural areas, they do not gain enough experience in the corporate world and are likely to forget what they have learnt in college. In this sense, they are not guaranteed to find decent jobs again. Besides, when working in the rural areas, these students with higher degrees are respected by village people, and are likely to get accustomed to feeling superior to people around them. One can imagine they would probably be frustrated when they work with those who hold the same college degrees or even higher degrees.

首先,在鄉村工作兩年之后,絕大部分的大學生繼續回到市場找工作,這又增加了市場的壓力。許多人認為這些回到市場找工作的村官,與新應屆大學生的數量相當,這些新畢業生也將成為村官。事實上,那些在農村工作兩年的學生,他們缺乏在公司的工作經驗,他們很有可能也忘記了在大學學習的知識。從這一方面講,他們沒有能力找到體面的工作。此外,在農村工作的學生,受到了村民們的尊敬, 并有可能適應了那種具有優勢感的生活。他們也會感到困惑,特別是,他們與擁有同等學歷,或者是更高學歷的人一起工作時。

Secondly, when the supply of college graduates and the demand of our society are unbalanced, the imbalance can be obtained by increasing available jobs or decreasing the supply of college graduates, which means the reduction of college enrollment. Given the fact that the economy slows down in the recent, it is difficult to create more jobs. While offering good terms for graduates such as well-paid salary and residential certificate guarantee, the government can create more jobs in the short term, but does not provide long-term remedy. In this sense, the plan does not solve the fundamental imbalance between the supply and the demand of college graduates.

第二,當學生與工作的供求不平衡時,這種不平衡可以通過增加就業來實現,或者是減少畢業生的數量來實現,這就意味著減少進入大學學生的數量。最近一段時間,經濟發展速度緩慢,這使得找工作變得更加不易。我們也應該為畢業生提供更好的福利,例如體面的工資,或是住房保障,政府能夠在短期內增加更多的就業,但是,這不能夠顧解決長期的問題。從這一方面講,這個計劃不能夠解決根本的不平衡問題,這種不平衡是畢業生和工作之間的不平衡。

In sum, the plan to encourage college graduates to work in the rural areas can only provide a temporary remedy for the job market. I think the government should recognize the fundamental imbalance and find the way back to elite education.

總之,這種鼓勵大學生當村官的計劃,只能解決市場的燃眉之急。我認為,政府應該認識到這種不平衡,并繼續發展高等教育。

譯文屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 減少,縮小,(化學)還原反應,(數學)約分

 
temporary ['tempərəri]

想一想再看

adj. 暫時的,臨時的
n. 臨時工

聯想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保證,保證書,擔保,擔保人,抵押品
vt

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
alleviate [ə'li:vieit]

想一想再看

vt. 減輕,使 ... 緩和

聯想記憶
superior [su:'piəriə]

想一想再看

n. 上級,高手,上標
adj. 上層的,上好

聯想記憶
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合適的,適宜的
adv. 合適

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 老司机avhd101高清| 搜狐网站官网| 每天一分钱每天翻一倍连续30天| 中国宇航员遇难| 抖音网页版入口| 德鲁| 新步步惊心| 北京卫视节目表今天| 小学智力测试题100题| 推拿电影| 部队肩章等级排名图片| 美丽交易| tvb翡翠台直播| 电子天平检定规程| 初夜在线观看| 新版731部队电影免费| 经视直播| 2018年党课主题及内容| 成人免费黄色电影| 郭亚菲| 电视剧《流金岁月》演员表| 全国精神病查询系统官网| 女人高潮私密按摩视频| 贪玩的小水滴想象作文400字左右| 无圣光_尤果网__秀人网_| 初恋在线观看| 伦理电影在线看| 寄宿生韩国电影| 视频污污| 涂口红的正确方法视频| 世间路| 高岛真一| 疯狂愚蠢的爱| 奇梦石| 《平凡之路》电影| 浙江卫视节目在线观看直播| 捉泥鳅的歌词| i性感美女视频| 金柳真| 演员李恩| 满天星的电影都有哪些|