166. This means that we fit out actions to those of other people based on a constant mental process of appraisal and interpretation.
166、這意味著我們在不斷判斷和解釋別人的行為的心理過程中進行自己的行為。
167. I would keep putting my dream to the test-even though it meant living with uncertainty and fear of failure.
167、我要不斷地將夢想付諸實際的測試—盡管這意味著不確定和對失敗的恐懼。
168. Any attempt to trace the development from the noises babies make to their first spoken words…"
168、一切嘗試對多話的小孩的發展追蹤從他們說的第一句話開始……
169. This self-imitation leads on to deliberate imitation of sounds made to them by other people."
169、這種自我模仿使他們故意模仿別人對他們說話的聲音。
170. Psychologists take opposing views of how external rewards, from warm praise to cold cash, affect motivation and creativity.
170、外部獎勵,從熱情洋溢的話語表揚到冷冰冰的現金,如何影響一個人的動機和創造力,對這一點,心理學家們采取完全不同的觀點。