第 10 講 表示頭部的詞根"caput"
學生:我被選為網球部的captain 了,這下可以出風頭了.(笑),可是這captain 是指有地位的人
或負責人的意思吧?
老師:captain 的詞根為指人體中的"caput" (頭部)這一拉丁語.也可以表示"生命"這一意思.
指揮身體活動的是頭部,指揮一個小組(組織)的是組長,頭頭,就是這么個概念.
學生:cabbage(包心菜,我們廣東人叫包菜)好象也來自相同的詞根,這也跟腦袋有關啊?不過
形狀倒有機分像腦袋.
老師:正是如此.cabbage 就是按照人或動物的腦袋的形象給包心菜命名的.除此以
外,capital(大都市)是指,是指產業等的頭(中心)部.既然成為中心地,就必須維持眾多聚居在
一起的人們的生命, 于是capitalism(資本主義)成為搞活capital (大都市)經濟活動的機制.這里介紹一個較難的
單詞, decapitate(解雇)前面附加有de (=off [切除]),來自"用刀或在斷頭臺上腦袋被砍掉"這一意象.
●同根關聯詞
chapter:章
L.caput(=head [頭])
chief:首領
L.caput(=head [頭])
mischief:惡作劇
mis(錯誤的)+chief=L.caput(=head [頭]) → 表示沒有到達頭部的意思
precipitate:頭朝地往下掉落、引申為促進某事
pre(=before [先])+L.caput(=head [頭])+-ate(動詞詞尾,表示干...) → 指頭(先)朝地
往下掉落這一意念.
您現在的位置: 首頁 > 專業四級 > 專四詞匯 > 專四常考單詞詞源100講 > 正文

- 閱讀本文的人還閱讀了: