-
[凱瑟琳升職記] 凱瑟琳升職記:入職篇之我真替你高興
【情景再現】 工作越來越出眾的Catherine一次次出色地完成了領導交給的任務,有時還能提出許多有益的建議,使工作效率大大提升。這些領導們都看在眼里,所以經常表揚Catherine。這不,今天還專門為她漲了工資呢!好2010-07-16 編輯:Baul
-
[凱瑟琳升職記] 凱瑟琳升職記:入職篇之這里一切都沒問題
【情景再現】 經理來查看員工的工作情況,看到Tom托著腮幫,在凝神思考,于是就來到他身旁,親切地問在工作上遇到了什么難題,Tom趕忙站起來,連連揮手說:”沒問題,沒問題?!安⑶疫€補充了一句:Everything here2010-07-15 編輯:Baul
-
[凱瑟琳升職記] 凱瑟琳升職記:入職篇之你對自己的領域的確很精通
【情景再現】 Catherine上次被經理批評后,開始對工作認認真真,仔細鉆研,還專門報了夜校來學習相關的知識。很快,Catherine便在同事中脫穎而出,受到大家的一致稱贊,而且連老板也豎起大拇指,當眾夸耀她說:You2010-07-14 編輯:Baul
-
[凱瑟琳升職記] 凱瑟琳升職記:入職篇之你可能被解雇
【情景再現】 Catherine最近真是運氣不佳,工作中頻頻出錯,接連不斷的疏忽已經讓領導頗有微詞。這天,部門經理把她叫到辦公室,嚴肅地對她說:Concentrate on your job, or you'll be given the pink slip. Cathe2010-07-13 編輯:Baul
-
[凱瑟琳升職記] 凱瑟琳升職記:入職篇之與大家接觸很重要
【情景再現】 剛到公司的凱瑟琳對環境不太熟悉,跟同事接觸也不多。同事們談笑時,她總是在一旁默默做事。一個友好的同事勸他:“it's important for you to rub elbows with everyone."凱瑟琳聽后很疑惑,為什么2010-07-13 編輯:Baul
