-
[海外文化] 和科學(xué)教說拜拜:那些脫離該教會(huì)的明星們
麗亞•雷米尼已經(jīng)證實(shí)她脫離了山達(dá)基教,越來越多的名人告別了由科幻作家L•羅恩•賀伯特創(chuàng)立的宗教,從此她也加入了這支隊(duì)伍。2013-07-13 編輯:spring
-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第250期:never-never land脫離現(xiàn)實(shí)
《莊子·逍遙游》談到一個(gè)“無何有之鄉(xiāng)”。在那里,樹木不會(huì)遭刀斧砍伐,人可以“逍遙乎寢臥其下”這和英國的Never-NeverLand(永不永不國)似乎同樣美好,只是也同樣虛無縹緲。2013-06-09 編輯:Ukki
-
[簡愛] 重溫經(jīng)典《簡愛》2011版第91期:脫離"窮"海
邊睹邊讀影視片花臺(tái)詞欣賞Rochester: Jane.JaneRivers: Miss Eyer.Eyer小姐Jane: What brings you from your hearth on a night like this? There is no bad news, I hope.您怎么突然在晚上到訪 希望不是什么壞消息2012-08-21 編輯:Ballet
-
[貧民窟的百萬富翁] 影視精講《貧民窟的百萬富翁》第6期:杰默兄弟脫離魔掌來到泰姬瑪哈陵
原文視聽ls this heaven? 這是天堂嗎?You’re not dead, Jamal. 你沒死啦,杰默What is it? 那是什么?lt’s a motel, huh? 是汽車旅館嗎?The Taj Mahal is considered 泰姬瑪哈陵被譽(yù)為the finest example of Mughal2012-07-16 編輯:jennyxie