-
[可可Radio] 可可Radio第288期:Stop-停止浪費(13)
Stop doing sth and make your life get better from now on. Stop Being Wastefu 停止浪費2013-10-07 編輯:Ukki
-
[聽笑話學英語] 可可輕松一刻 第83期:Only Once只有一次
Notes: 1.novice=freshman=tenderfoot=green hand n.初學者,新手;新信徒;尚未贏過大賽的賽馬2013-10-06 編輯:jenny
-
[可可茶話會] 可可茶話會第302期:瑣碎而微不足道
今天要學習的表達是nickel and dime。美國人用的硬幣有penny(美分,便士),價值比penny高一點兒的有五分和一毛的硬幣。它們是nickel and dime。2013-10-06 編輯:Canace
-
[可可Radio] 可可Radio第287期:Stop-不要聽討厭的人說話(12)
Stop Listening to Haters 不要聽討厭的人說話2013-10-06 編輯:Ukki
-
[聽笑話學英語] 可可輕松一刻 第82期:The World's Greatest Swordsma
2.onlooker n.旁觀者,目擊者;觀眾(等于spectator) eg. A crowd of onlookers formed around the fight. 旁觀者聚集起來圍觀斗毆. A hush fell over the onlookers. 旁觀者們突然靜了下來。 She blew a kiss to the onlookers. 她向旁觀的人群送去一..2013-10-05 編輯:jenny
-
[可可Radio] 可可Radio第286期:Stop-不要做老好人(11)
Stop doing sth and make your life get better from now on. Stop Being a Pushover 不要做老好人2013-10-05 編輯:Ukki
-
[聽笑話學英語] 可可輕松一刻 第81期:Patience耐性
2.onlooker n.旁觀者,目擊者;觀眾(等于spectator) eg. A crowd of onlookers formed around the fight. 旁觀者聚集起來圍觀斗毆. A hush fell over the onlookers. 旁觀者們突然靜了下來。 She blew a kiss to the onlookers. 她向旁觀的人群送去一..2013-10-04 編輯:jenny
-
[可可茶話會] 可可茶話會第301期:以仁愛殺人
今天我們要學習的表達是kill sb. With kindness.戰國時,大將吳起見手下一名士兵生了個毒瘡,就親自為他吸吮膿血。士兵母親知道了,不禁痛哭起來——原來這士兵的父親也做過吳起手下,吳起也給他吮過毒瘡,結果他在戰場上奮不顧身,“遂死于敵”。2013-10-04 編輯:Canace
-
[可可Radio] 可可Radio第285期:Stop-別再做承諾(10)
Stop doing sth and make your life get better from now on.Stop Making Promises 別再做承諾2013-10-04 編輯:Ukki