-
[口譯式口語訓練] 口譯式口語訓練 第1期:北京生活的一天(1)
訓練方法說明:先看漢語部分-口頭譯為英語并大聲朗讀出來-對照英文部分-寫出發生錯誤的問題所在讓我們開始吧,請閱讀下面的漢語,口頭翻譯為英語并大聲讀出來從禮拜二到禮拜五我每天早晨大約7:30起床。由于天氣太2009-04-15 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"擺架子"怎么說
Stuffed這個字有好幾種解釋,有時是指裝的滿滿的。在某種情況下是吃得過飽的意思。那么,a stuffed shirt 是什么意思呢?A stuffed shirt是指那些愛擺架子,表現得神氣十足的人。對于這種人最好是敬而遠之。這種人既2009-04-15 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"時光倒轉"怎么說
我們的日常活動都得受時鐘(clock)的管束,什么時候起床、什么時候上班、什么時候吃飯、什么時候睡覺都由它說了算。有時我們恨不能讓時光倒轉,回到往昔令人留戀的歲月。但光陰一去不復返,這讓任何人都無可奈何。也2009-04-14 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"善意的謊言"怎么說
從小老師就教育我們要誠實,長大了才發現世界上沒有人不說謊,只是撒謊的程度輕重不一。損人利己和損人不利己的撒謊都會被人唾罵。無傷大雅、不傷害別人的小小謊言還可以勉強接受。今天我們要來學的就是這種“無傷大2009-04-13 編輯:admin
-
[英文FLASH口語] 英文FLASH口語:Lesson 42
英文FLASH口語:Lesson 422009-04-13 編輯:memeyyr
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"唾手可得"怎么說
一般人在做事情的時候總是想找捷徑,越容易越好,這似乎是人的本性。因此,在英語里有不少成語和俗語是形容辦事很容易的。其中之一就是:to take candy from a baby。Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To ta2009-04-10 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"唾手可得"怎么說
一般人在做事情的時候總是想找捷徑,越容易越好,這似乎是人的本性。因此,在英語里有不少成語和俗語是形容辦事很容易的。其中之一就是:to take candy from a baby。Candy就是吃的糖,baby在中文里就是小孩。To ta2009-04-10 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"藕斷絲連"怎么說
年輕的戀人多半會因為一些小事而吵吵鬧鬧導致分手,分是分了,可心里還是禁不住要想對方,這就是“藕斷絲連”了。之后也有很多人又重歸于好。這次我們就來看看這個“藕斷絲連”和“重歸于好”怎么說。1. I hope fin2009-04-10 編輯:admin
-
[跟可可學口語] 跟可可學口語:"二人相約"常用口語
在這一集筆記里, 我把一些二個人約時間, 約地方可能會用到的句子收集在我假想的一個情況里, 就是假設有一個人要去拜訪他的朋友, 但是因為他是那種習慣性會遲到的人, 所以他朋友就打電話看他出門了沒有, 結果.... 天2009-04-09 編輯:admin