-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(27) 我是個苦命的Gay
《欲望城市》是發生在紐約曼哈頓四個單身女人身上的故事。她們都事業成功,都時髦漂亮,都已不再年輕卻自信魅力四射。她們共享彼此間牢固的友誼,也都面臨共同的問題:在這充滿欲望和誘惑的都市里,尋找真正的愛情和2012-01-06 編輯:lily
-
[《生活大爆炸》精講] 美劇隨身聽《生活大爆炸》(47) 我要學中文
雙語劇本Sheldon:Wo de zing shi Sheldon.我的字是 Sheldon。Howard:No, it's "Wo de ming zi shi Sheldon."不,應該是"我的名字是Sheldon"。Sheldon:Wo de ming zi shi Sheldon.我的名字是 Sheldon。Howard2012-01-06 編輯:lily
-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(26) 嫁給一塊磚頭
原文對白In a city of perfect people, no one was more perfect than Brooke.著這個擁有眾多完美人物的城市里,沒有人比布魯克更完美了。She was an interior designer who only dated A-list guys.她是一位室內設2012-01-05 編輯:lily
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第39期:奶奶有個新男友
雙語劇本[Scene: Central Perk, Ross and Monica are watching Phoebe sleep.]Monica: How does she do that?她怎么做到的?Ross: I cannot sleep in a public place,libraries, airplane, movie, theatres我在公共2012-01-05 編輯:lily
-
[《生活大爆炸》精講] 美劇隨身聽《生活大爆炸》(46) 我絕不送禮
雙語劇本Penny: So what'd you get the birthday boy?你們給壽星準備了什么禮物?Howard:Well, Raj got him an awesome, limited edition Dark Knight sculptureRaj給他準備了一個非常棒的限量版暗夜騎士人形玩2012-01-05 編輯:lily
-
[《緋聞女孩》美劇精講] 《緋聞女孩》S02E04筆記:180度大轉彎
1. - Say "Mom", and I will kill you in your sleep.- Decaf, Serena. I was going to say "Mrs. Bass".decaf: 這里指那些uncool, lame, stupid的事情。本意是不含咖啡因的咖啡,國內的Starbucks就有提供,無論是c2012-01-05 編輯:lily
-
[欲望都市] 美劇精講:《欲望都市》(25) 那個賤人是誰?
《欲望城市》是發生在紐約曼哈頓四個單身女人身上的故事。她們都事業成功,都時髦漂亮,都已不再年輕卻自信魅力四射。她們共享彼此間牢固的友誼,也都面臨共同的問題:在這充滿欲望和誘惑的都市里,尋找真正的愛情和2012-01-04 編輯:lily
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第38期:那我就不活了
雙語劇本[Scene: Central Perk, everyone is there except Joey.]Monica: Alright. Phoebe?好了,Phoebe?Phoebe: Okay, okay. If I were omnipotent for a day,好了,好了。如果我有一天變得無所不能,I would wan2012-01-04 編輯:lily
-
[《生活大爆炸》精講] 美劇隨身聽《生活大爆炸》(45) 我討厭過生日
雙語劇本Penny:Okay, here's the deal.好吧,事情是這樣的,We are going to throw Leonard a kickass surprise party for his birthday on Saturday.我們周六為Leonard生日辦個超酷的生日派對。Sheldon:I ha2012-01-04 編輯:lily