-
[詞匯輔導] 中級口譯詞匯復習筆記(1)
歡迎光臨 Welcome郵電 post and telecommunications海外部主任 director of the Overseas Department感到驕傲和榮幸 be proud and honoredgracious invitation 盛情邀請a distinguished group 一個杰出的團體寄托 e2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 2009年春高級口譯閱讀訓練(1)《奧巴馬時代》
第一部分(注:本閱讀材料根據高級口譯筆試試卷出題大綱選擇,適合09年3月參加筆試的考生備考閱讀。請精讀此類文章,并總結主題相關詞匯。詳細閱讀材料取材規則請見《09春季高口考生必備的外刊閱讀資料》。The Age2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 2009年中高級口譯閱讀詞匯速記(3)
21. The wandering band abandoned her bandaged husband on Swan Island. 流浪的樂隊把她那位打著繃帶的丈夫遺棄在天鵝島上。 22. The manly Roman woman manager by the banner had man's manner. 軍旗旁那位有男2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 2009年中高級口譯閱讀詞匯速記(2)
11. I used to abuse the unusual usage, but now I'm not used to doing so. 我過去常濫用這個不尋常的用法,但我現在不習慣這樣做。 12. The lace placed in the palace is replaced first, and displaced later.2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 2009年中高級口譯閱讀詞匯速記(1)
1. With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb. 我親耳清楚地聽到原子彈的心臟的跳動。 2. Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear. 明年,長胡子的熊將在后方產2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 同傳捷徑練習音頻版附文本 第3課
2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 同傳捷徑練習音頻版附文本 第2課
第一部分 第二部分 第三部分2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 同傳捷徑練習音頻版附文本 第1課
2009-05-25 編輯:sunny
-
[備考資料] 高級口譯筆記填空和聽譯部分閱卷心得
很高興應昂立的邀請,跟大家分享一下這次口譯考試閱卷的體會。 先說說Note-Taking and Gap-Filling, 以往這項是高口考生最怕的一部分。除了文章較長,考驗考生的聽力極限外,漫無目的的筆記也是大家心頭的痛2009-05-23 編輯:admin