小溪時尚美語 Lesson 20

1. A thorn in someone's side
腰上的荊棘(芒刺在背)
He is a thorn in my side. = He bothers me or restricts me.
他讓我覺得芒刺在背.
例子: His accent has always been a thorn in his side. He is very intelligent, but no one can understand him.
他說話的聲音讓我覺得芒刺在背.他是個聰明得人, 但是誰也聽不懂他的話.
2. Back on track
重上軌道(改過自新)
I am back on track. = I am once again pursuing the correct goal.
我又開始追尋正確的目標了。
例子: She used to drink a lot after work and the next day it would affect her job, but now she has a boyfriend and that has helped put her back on track.
以前她下了班就酗酒,以致影響第二天的工作表現。 現在她心認識論了一個男朋友,那有助于她重上軌道。
3, An uphill battle
上坡作戰(zhàn)(在逆境中求勝)
It was an uphill battle. = It was very difficult and we felt like we were not going to accomplish it, but we did.
這件事好比上坡作戰(zhàn),很不容易.我先前還以為做不到,結果卻辦成了.
例子: Making my parents believe that it was a good idea for me to delay college and travel instead was an uphill battle. I promised that I would go to college after one year, so they agreed.
說服我父母讓我輟學去旅游好比作戰(zhàn).我答應他們一年以后回來上大學,他們終于答應了.
