日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

翻譯行業(yè)前景分析

時間:2005-11-26 18:01:52  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

 
   日益擴大的對外經(jīng)濟文化交流已在中國催生出百億元人民幣的翻譯市場,大量翻譯公司也涌現(xiàn)出來。專家指出,中國翻譯行業(yè)的服務質(zhì)量和人才管理有待進一步提高。

  據(jù)悉,2003年,中國翻譯產(chǎn)值達110億元,2005年可望突破200億元。

  相關專員表示,北京2008年奧運會和上海世博會將為中國翻譯業(yè)帶來前所未有的機遇。在發(fā)達國家城市中,外語和本地語言的使用比例一般為1:7。到2008年,北京的這一比例可能達到1:10,遠遠高于現(xiàn)在的水平。

  中國的翻譯服務市場也在急速膨脹。目前,全國各類專業(yè)翻譯注冊企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實際承攬翻譯業(yè)務的公司更有數(shù)萬家之多。僅在北京,翻譯注冊公司就有100多家。武漢市翻譯實力居全國第三,真正具實力的專業(yè)翻譯公司不到10家。大洋翻譯是目前武漢市最為專業(yè)的翻譯公司之一。

  面對巨大機遇,中國翻譯行業(yè)開始步入規(guī)范。國家人事部從2003年開始試行全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,迄今考試已經(jīng)舉辦兩次,參考人數(shù)約4600人,平均通過率為30%。

  為規(guī)范翻譯服務市場和拓展行業(yè)職能,國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局于2003年11月發(fā)布了《翻譯服務規(guī)范》。規(guī)范于今年6月1日起實施,使消費者有了選擇翻譯服務的客觀標準。

  該專家指出,與翻譯服務業(yè)相對較發(fā)達的歐美國家相比,中國新興的翻譯市場仍比較混亂。目前的問題主要表現(xiàn)在翻譯質(zhì)量無法保證,沒有細化的專業(yè)分工,市場價格不規(guī)范等方面。中國目前還沒有一個政府部門主管翻譯事業(yè),一個統(tǒng)一、完整、系統(tǒng)的政策規(guī)范還沒有到位。在西方國家,翻譯行業(yè)普遍有政府主管單位某種程度的政策指導。

  同時,翻譯服務隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國譯協(xié)的數(shù)據(jù)顯示,中國現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達50萬人,而有關抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達到100萬人。





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





相關資訊...

最新資料下載

社區(qū)欄目導航

    鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
主站蜘蛛池模板: 3d怎么玩| 《悖论》| 《高校教师》日本电影| 包青天之真假包公| 视频污| 教育部全国青少年普法网答案| angelababy婚礼大作战| 个体工商户起名字大全免费| 年轻阿姨的性教育| 十八岁在线观看| 闲章内容大全图片| 安塞| 西藏卫视| 鬼迷心窍 歌词| 金允石| 她和他和他和他| 都市频道节目表今天| free loop中文版歌词| 张少军| 手机抖音网页版入口| 百岁宫简介| 祝妈妈生日快乐英文| 楼南光电影| 漂亮主妇 电视剧| 都市频道节目表| 霹雳火之特种兵| 书柜效果图大全2023款| 小妹妹电影| 吸痰护理ppt课件| 美国电影golddiggers| 贾樟柯对毕赣的评价| 珠江电视台直播 珠江频道| 游泳池电影| 囚歌手抄报| 秘社| 赵依芳| 九九九九九九九九九九热| 榜上有名| 必修二英语电子课本外研版| 38在线电影| 纳尼亚传奇4在线观看免费完整版|