日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 關(guān)注社會(huì) > 正文

除夕納入放假!明年起法定假日增加2天

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

China has just announced a New Year holiday bonanza. Starting from January 2025, public holidays will be extended by two days as per revised measures on holiday arrangements unveiled by the State Council, or China's Cabinet, on Tuesday.

中國(guó)剛剛宣布了一個(gè)新年假期。根據(jù)國(guó)務(wù)院周二公布的修訂后的假期安排辦法,從2025年1月起,公共假期將延長(zhǎng)兩天。

The Spring Festival holiday will be extended from the previous three days to four days, including the eve of the Chinese Lunar New Year on Jan 28, while the May Day holiday will be increased from one day to two days, with May 2 newly added, according to the measures.

根據(jù)該措施,春節(jié)假期將從之前的三天延長(zhǎng)到四天,其中包括1月28日的農(nóng)歷除夕,而五一假期將從一天增加到兩天,并新增5月2日。

A new provision is added into the measures, stipulating that public holidays can be arranged to combine with adjacent weekends or paid annual leave to form longer holiday periods.

全體公民放假的假日,可合理安排統(tǒng)一放假調(diào)休,結(jié)合落實(shí)帶薪年休假等制度,實(shí)際形成較長(zhǎng)假期。

In response to public concerns about the additional working days to compensate for the long holiday breaks, the revised measures stipulated that the working days surrounding national holidays generally won't exceed six consecutive days, except in rare cases.

為回應(yīng)公眾對(duì)以額外工作日彌補(bǔ)長(zhǎng)假的擔(dān)憂,修訂后的辦法規(guī)定,除極少數(shù)情況外,法定節(jié)假日前后的工作日一般不得超過連續(xù)6天。

After the adjustment, the Spring Festival holiday next year will span eight days, starting from Lunar New Year's Eve, and the May Day holiday will be observed with a five-day holiday.

調(diào)整后,明年春節(jié)假期將從除夕夜開始持續(xù)8天,五一假期將有5天假期。

In addition, New Year's Day falls on Jan 1. The Tomb-Sweeping Day and Duanwu Festival, or Dragon Boat Festival, will each have a three-day holiday. The Mid-Autumn Festival overlaps with the National Day holiday next year, so the period will be extended to eight days beginning on Oct 1.

此外,元旦是在1月1日。清明節(jié)和端午節(jié)(或龍舟節(jié))將各放三天假。由于中秋節(jié)與明年的國(guó)慶假期有重疊,因此從10月1日開始,假期將延長(zhǎng)至8天。

編輯:左卓

見習(xí)編輯:黎霈融

來源:央視新聞 中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

本文轉(zhuǎn)載自中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們刪除。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯(lián)想記憶
exceed [ik'si:d]

想一想再看

vt. 超過,勝過,超出界限
vi. 領(lǐng)先

聯(lián)想記憶
adjacent [ə'dʒeisnt]

想一想再看

adj. 毗連的,鄰近的,接近的

聯(lián)想記憶
provision [prə'viʒən]

想一想再看

n. 規(guī)定,條款; 供應(yīng)(品); 預(yù)備
n.

 
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 櫥柜,內(nèi)閣
adj. 私人的

聯(lián)想記憶
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯(lián)想記憶
combine [kəm'bain]

想一想再看

v. 結(jié)合,聯(lián)合,使結(jié)合
n. 集團(tuán),聯(lián)合企業(yè)

聯(lián)想記憶
span [spæn]

想一想再看

n. 跨度,跨距,間距
vt. 橫跨,貫穿,估

 
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 償還,補(bǔ)償,付報(bào)酬

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 真爱惹麻烦免费完整版电视剧| 新红楼梦电视剧| 性欧美女同| 重温经典频道在线直播| 只园| 电影《此时此刻》| 电影白洁少妇完整版| 威利| 电视剧玫瑰的故事主演演员表| 杨佑宁个人简历| 礼运节选高中原文| 日韩在线日韩| 凶宅幽灵| 张国强个人简历| 贝加尔湖畔指弹吉他谱| 大石桥联盟| 爱情陷阱| 板谷由夏| 演员于晓光| 无影侦察队电影完整版免费| 夜生活女王| 哪吒电影1| 性视频网站在线| 吴雪雯| 好妻子剧情简介| 白血公主| 好看女生头像| 台风电影| 心跳影视| 料音| 湖南金鹰卡通节目表| 赌侠 1990 刘德华| 热点新闻素材| 刘浩存个人简介资料| 护校队申请书| 微信头像大全500张| 张天爱出生于哪年?| 逆光飞翔 电影| 雾里看花电视剧| 西街少年 电视剧| 黄视频免费|