Beijing Xiangshan Forum
北京香山論壇
The opening ceremony of the 10th Beijing Xiangshan Forum was held at the Beijing International Convention Center Monday. The forum this year, under the theme of "Common Security, Lasting Peace," was attended by over 1,800 participants, including members of 99 official delegations, defense ministers of 19 countries and chiefs of defense forces of 14 countries, as well as experts and scholars from China and abroad.
10月30日,第十屆北京香山論壇在北京國際會議中心開幕。本屆論壇的主題是“共同安全、持久和平”,共有99個官方代表團、19國國防部長、14國軍隊總長(國防軍司令)及專家學者和各國觀察員等1800余名嘉賓出席。
We should maintain regional peace and safeguard common security. Sustaining peace and security in this region is our common responsibility. China stands ready to work with all sides to implement the Global Security Initiative, promote the settlement of international disputes through dialogue and consultation, and encourage political settlement of international and regional hotspots, so as to forge a solid security shield in our region.
維護地區和平,保障共同安全。實現地區長治久安是我們的共同責任。中方愿同各方一道落實全球安全倡議,堅持通過對話協商化解國家間分歧矛盾,推動政治解決國際和地區熱點問題,筑牢地區安全屏障。
Vocabulary:
相關詞匯:
improve security architecture
完善安全架構
dialogue and consultation
對話和協商
Global Security Initiative
全球安全倡議
中國日報網英語點津工作室
(本文首發于“學習強國”學習平臺)
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。