日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 關注社會 > 正文

極端天氣為什么越來越多?

來源:中國日報網 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Why is extreme weather becoming more common?

極端天氣為什么越來越多?

Under the influence of global warming, extreme weather events such as heat waves and floods may become Europe's "new normal" in summer and have increasingly affected the European population, economy and nature, the European Environment Agency said in a recent report.

歐洲環境署在最近的一份報告中指出,在全球變暖的影響下,諸如熱浪和洪水等極端天氣事件可能成為歐洲夏季的“新常態”,并且越來越影響歐洲人民的生活、經濟發展和自然環境。

Between 1980 and 2021, weather- and climate-related extremes caused economic losses estimated at $606 billion in the European Union, while nearly 195,000 fatalities have been caused by floods, storms, heat and cold waves, forest fires, and landslides, the agency said.

該機構表示,從1980年到2021年,天氣和氣候相關的極端事件在歐盟造成的經濟損失估計為6060億美元,而洪水、風暴、熱浪和寒潮、森林火災和滑坡等已導致近19.5萬人死亡。

Many other regions across the world have also experienced record-breaking temperatures and precipitation patterns, leading to disruptions in agriculture, infrastructure damage, and threats to human health and safety.

全球上許多其他地區也經歷了破紀錄的高溫和暴雨,導致農業生產中斷、基礎設施受損,人類健康和安全受到威脅。

Qu Sixiao, senior project manager of the global consultancy Roland Berger, said extreme weather events are caused by the overall climate change, and the core reason for climate change is excessive greenhouse gas emissions from human activities since the industrial era, which surpassed the capacity of the environment.

羅蘭貝格國際咨詢管理公司高級項目經理屈思嘯指出,極端天氣事件背后的成因其實還是地球整體的氣候變化,而造成氣候變化的核心因素是人類自工業時代以來的過度溫室氣體排放,超過了環境的承受能力 。

Climate change has two main impacts, he said. On the one hand, it contributes to the rise in global temperatures, which, in turn, leads to increased sea levels, melting of polar ice, and so on.

他表示,氣候變化帶來的影響主要包括兩個方面:一是導致全球溫度上升,進而導致海平面上升,極地冰層融化等。

On the other hand, because of global warming, certain areas are experiencing a significant increase in extreme weather events, including intensifying temperature variations, enhanced precipitation, and a rise in severe storms or hurricanes.

二是導致某些地區的極端天氣事件明顯增加,包括溫度變化加劇,降水增強,以及嚴重風暴或颶風的增多。

The threat posed by climate change is indeed urgent, and it is a positive step that more than 190 parties have signed the Paris Agreement with a goal to combat climate change by limiting global warming to well below 2 degrees above preindustrial levels, and to pursue efforts to limit the temperature increase to 1.5 degrees.

氣候變化所帶來的威脅已迫在眉睫,190多個國家簽訂了《巴黎協定》,旨在通過共同努力將全球變暖幅度限制在工業化前水平之上的2度以下,并力圖將溫度增幅限制在1.5度以內,來應對氣候變化。

Nearly 150 countries and regions worldwide have made commitments to achieving carbon neutrality.

近150個國家和地區承諾實現碳中和。

本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。

重點單詞   查看全部解釋    
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要點
vt. 挖去果核

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
neutrality [nju:'træliti]

想一想再看

n. 中立

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經驗的

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容積; 資格,職位
adj.

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
precipitation [pri.sipi'teiʃən]

想一想再看

n. 墜落,沉淀,凝結,冰雹,降雨量,倉促,急躁

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 久久精品久久久久久久 | 99精品成人| 亚洲一区日韩 | 欧洲精品 | 亚洲第一免费视频 | av免费看片 | 欧美在线观看一区二区三区 | 欧美999| 亚洲国产激情 | 国产女人18毛片18精品 | aaaaaa毛片 | 性高潮久久久久久久 | 22精品一区二区三区 | 国产成人在线观看免费网站 | 久久精品视频国产 | 丰满女人裸体淫交 | 三级在线播放 | 国产精品久久久久久久久久久久久久 | 伊人网综合 | 欧美成年人视频 | 在线一区二区三区四区 | 免费爱爱网站 | 毛片在线观看视频 | a毛片大片 | 不卡的av| 国产亚洲视频在线观看 | 亚色视频 | 一级片久久久 | 成人羞羞网站 | 国产精品久久久久久亚洲影视 | 日韩国产在线播放 | 伊人网在线播放 | 五月天一区二区三区 | 亚洲高清在线播放 | 欧美三级精品 | 免费在线看a | 日韩三级中文字幕 | 日韩黄色在线 | 黄骗免费网站 | 欧美一级黄色片 | 国产精品久久久一区二区 |