日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 時(shí)事新聞 > 正文

“丫丫”平安回到北京動(dòng)物園 再睹“芳容”當(dāng)看時(shí)機(jī)

來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Ya Ya returns home to Beijing Zoo, remains in stable condition

丫丫”平安回到北京動(dòng)物園 再睹“芳容”當(dāng)看時(shí)機(jī)

Giant panda Ya Ya returned to her home in Beijing Zoo early on Monday after spending 20 years in the United States, according to the National Forestry and Grassland Administration.

據(jù)國(guó)家林草局消息,在美國(guó)生活了20年的大熊貓“丫丫”于5月29日回到北京動(dòng)物園大熊貓館。

Ya Ya will not be on show to the public for the time being, as the 23-year-old panda needs to rest and adapt to her new environment.

因23歲的“丫丫”已進(jìn)入老年,回京后需靜養(yǎng)、適應(yīng)新的環(huán)境,現(xiàn)不對(duì)外展出。

The zoo will periodically release updates on Ya Ya on its official Weibo account, according to the National Forestry and Grassland Administration.

林草局表示北京動(dòng)物園將通過官方微博定期發(fā)布“丫丫”相關(guān)信息。

On April 27, Ya Ya arrived in Shanghai, and was quarantined for a month before moving to Beijing, the administration said.

4月27日,“丫丫”抵達(dá)上海,在完成封閉隔離檢疫一個(gè)月后,被轉(zhuǎn)移到北京。

During the quarantine period, experienced keepers and veterinarians from Beijing Zoo provided around-the-clock care for Ya Ya, due to her old age and changed living environment. Shanghai Zoo offered support and ensured her safety and health, the administration said.

在隔離檢疫期間,針對(duì)“丫丫”高齡、生活環(huán)境變化等情況,北京動(dòng)物園選派經(jīng)驗(yàn)豐富的飼養(yǎng)員和獸醫(yī)全天24小時(shí)陪護(hù),精心做好飼養(yǎng)護(hù)理、健康監(jiān)測(cè)等工作,上海動(dòng)物園提供了全方位的支撐保障,切實(shí)維護(hù)“丫丫”的安全與健康。

Beijing Zoo has prepared a special feeding place for Ya Ya as well as tailor-made feeding measures, care, medical support and nutrition plans, according to the administration.

北京動(dòng)物園已為“丫丫”準(zhǔn)備了專門的飼養(yǎng)場(chǎng)館,制定了有針對(duì)性的飼養(yǎng)護(hù)理、醫(yī)療保障及營(yíng)養(yǎng)健康等方案,并安排前期技術(shù)團(tuán)隊(duì)繼續(xù)照料其生活。

On Sunday afternoon, Beijing Zoo received a special delivery of fresh bamboo from Chengdu, Sichuan province.

28日下午,北京動(dòng)物園收到了來自四川成都的新鮮竹子。

The bamboo was airlifted to ensure that each panda at the zoo has fresh food, Beijing Television reported.

這些竹子被空運(yùn)過來,以確保動(dòng)物園里的每只熊貓都有新鮮的食物。

Beijing Zoo told the press that it will depend on her health check results whether and when Ya Ya will be shown to the public.

北京動(dòng)物園向媒體表示,丫丫是否以及何時(shí)向公眾露面將取決于她的健康檢查結(jié)果。

本文轉(zhuǎn)載自中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們刪除。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環(huán)境,外界

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發(fā)行
vt. 釋放,讓與,準(zhǔn)

聯(lián)想記憶
adapt [ə'dæpt]

想一想再看

vt. 使適應(yīng),改編
vi. 適應(yīng),適合

聯(lián)想記憶
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門

聯(lián)想記憶
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經(jīng)驗(yàn)的

 
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 遞送,交付,分娩

 
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 穩(wěn)定的,安定的,可靠的
n. 馬廄,

聯(lián)想記憶
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),方格圖案

聯(lián)想記憶
quarantine ['kwɔrənti:n]

想一想再看

n. 四十天,隔離,封鎖交通,檢疫期間 vt. 檢疫,停

聯(lián)想記憶
nutrition [nju:'triʃən]

想一想再看

n. 營(yíng)養(yǎng)

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 石川佑希| 美女操视频| 光脚踩| 影子人| 欲情电影在线看| 布袋电影| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看 | 尹雪喜演的全部电影免费观看| 完美的邻居| 高清图库| 美食总动员在线观看完整版免费 | 漂流者| 摇曳庄的幽奈小姐| 申请采购的请示范文| 嗯啊不要啊啊| 五年级下册第九课古诗三首课堂笔记| 驯服型男刑警队长| 乱世危情电视剧演员表| 向团组织靠拢的打算| 免费操人视频| 甜蜜蜜电影粤语无删减版| 迷宫法国电影| 周传雄黄昏歌词| 寡妇4做爰电影| 秀人网app官网| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 聊斋艳谭之荷花三娘子| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 赫伯曼电影免费观看| 东方电视台节目表今日节目| 倒带简谱| 人流后饮食| 安姨电影| 潘美烨| 抖音最火的图片| 大决战全部演员表介绍图片| 女性生殖刺青全过程| 男人伤感失落孤独头像| 龅牙兔八哥| 密探| 青草国产在线视频|