日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 經濟新聞 > 正文

美聯(lián)儲 美國經濟下行風險增加

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Many Federal Reserve policymakers said they saw increasing risks facing the US economy as they assessed the impact of the market turmoil that has erupted in 2016 amid plunging commodity prices and confusion over China’s currency policies.

美聯(lián)儲(Fed)多名政策制定者表示,他們認為美國經濟面臨的風險日益增加。他們評估了在大宗商品價格暴跌以及各方對中國匯率政策感到困惑的背景下在2016年爆發(fā)的市場動蕩的影響。

Minutes for the January meeting released yesterday showed that Fed policymakers were wary of rushing to premature conclusions about the implications of the month’s financial turbulence, but most agreed that the outlook had become more clouded and uncertain.

昨日發(fā)布的1月會議紀要顯示,美聯(lián)儲政策制定者不愿對該月金融動蕩的影響倉促做出過早的結論,但大多數(shù)人同意,經濟前景已變得更為陰云密布和不確定。

Several argued that it would be “prudent” to wait for more evidence about the underlying strength of the economy and inflation before embarking on any further interest-rate increases, according to the record of the meeting on January 26-27. If the slide in shares, strong dollar and tighter financing costs persisted, the effects “may be roughly equivalent to those from further firming in monetary policy,” the record showed.

1月26日至27日會議的紀要顯示,數(shù)名官員辯稱,在進一步加息前等待有更多證據(jù)表明經濟在根本層面的實力將是“審慎的”。記錄顯示,如果股市下跌、美元強勁和融資成本偏緊的狀況持續(xù),影響“可能大致相當于貨幣政策進一步收緊”。

The minutes lift the lid on a committee struggling to understand the reasons for and implications of the adverse changes in financial conditions in the US, as well as the extent to which they could unsettle the Fed’s plans for higher rates. A number of policymakers argued the magnitude of the adverse financial developments was “difficult to reconcile” with information on the US economy, which has revealed steady job gains.

會議紀要揭示了美聯(lián)儲竭力試圖理解美國金融狀況出現(xiàn)負面變化的原因和潛在影響,以及這些變化可能影響美聯(lián)儲加息計劃的程度。多名政策制定者辯稱,負面金融動態(tài)的規(guī)模“很難匹配”關于美國經濟的信息,后者顯示就業(yè)穩(wěn)步增長。

“Participants judged that the overall implication of these developments for the outlook for domestic economic activity was unclear, but they agreed that uncertainty had increased and many saw these developments as increasing the downside risks to the outlook,” the minutes showed.

紀要顯示:“與會人士判斷,這些動態(tài)對國內經濟活動前景的整體影響是不清晰的,但他們一致認為不確定性上升,許多與會人士認為,這些動態(tài)加大了經濟前景下行風險。”

The mood within the central bank has shifted in the face of the stock market gyrations and commodity price falls that have struck global markets this year. Whereas Janet Yellen in December hailed the Fed’s decision to lift rates by a quarter point as emblematic of the progress the US economy has made since the financial crisis, the central bank chair presented a more cautious picture to Congress last week.

面對今年沖擊全球市場的股市波動和大宗商品價格下跌,美聯(lián)儲內部情緒已經轉變。盡管美聯(lián)儲主席珍妮特耶倫(Janet Yellen)去年12月將美聯(lián)儲加息25個基點的決定譽為美國經濟自金融危機以來取得進展的標志,但上周耶倫向國會描繪了一幅更為謹慎的圖景。

She did not back away from signalling further rate increases, but nor did she do anything to indicate a move was imminent, arguing that financial conditions had recently become “l(fā)ess supportive” of US growth.

她沒有改變還會進一步加息的口風,但也沒有暗示即將加息,而是辯稱,近期金融狀況對美國經濟增長的“支持力度下降”。

That left intact market expectations that the Fed is set to do nothing with rates for many months to come. Traders see almost no chance of an increase on Wednesday, March 16, and indeed most are betting that the Fed stays on hold for all of 2016. China emerged as a particular worry, with a number of participants saying they were concerned about the “potential drag” on the US from the emerging market slowdown, even if cheaper energy costs could be a mitigating factor. Falling market-based inflation expectations also appeared to be spooking some officials.

這讓市場依然預期,美聯(lián)儲在今后幾個月不會對利率采取行動。交易員們認為3月16日的議息會議幾乎不可能加息,的確,多數(shù)交易員押注美聯(lián)儲在整個2016年都會按兵不動。中國尤其令人擔憂,許多參會者表示,他們擔心新興市場經濟放緩對美國的“潛在拖累”,即便能源價格下跌可能成為一個緩解因素。基于市場的通脹預期不斷下降,似乎也讓一些官員感到不安。

重點單詞   查看全部解釋    
intact [in'tækt]

想一想再看

adj. 完好無缺的,原封不動的,未經觸碰的

聯(lián)想記憶
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯(lián)想記憶
wary ['wɛəri]

想一想再看

adj. 小心的,機警的

聯(lián)想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混亂,混淆,不確定狀態(tài)

聯(lián)想記憶
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等價的,相等的
n. 相等物

聯(lián)想記憶
uncertain [ʌn'sə:tn]

想一想再看

adj. 不確定的

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑動,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 西尔扎提| 凤凰卫视资讯台直播| 血糖最怕三种水果| hellokitty壁纸| 金酸梅奖| 生死相随| 韩宇辰| 陈冠希的艳照门| 尹馨演过的三部电影| 一代宗师 豆瓣| 电视直播pro| 沟通能力自我评价| 素人av在线| 综评典型事例填写范例| 洪金宝电影| 挖掘机动画片儿童| 当代大学德语2答案| 日韩电影免费在线观看| 狗叫声吸引狗| 哥谭骑士| 日本电影完整版| 在线观看三级视频| 郭义| 斑点狗动画片| 电商运营计划| 袁波| 绝顶五秒前| 肢体的诱惑电影| 男生变女生tg动画变身| 李姝| 我的朋友作文| 情动电影| 大学英语u校园答案| 雀鬼| 抖音手机网页版| 战斧骨电影| 日日夜精品视频| 幻乐森林演员表| 女生下体长什么样| 忍石| 二年级合并综合算式题|