日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 科技新聞 > 正文

發照片做外星人認識的第一個地球人

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

NASA wants to send your messages to aliens.

美國國家航空航天局想要將你的消息發給外星人。

Back in the 1970s the Voyager 1 probe was sent out into space containing a record of images and words selected by Carl Sagan and others. That craft has now almost certainly left our solar system, and the message in a bottle (or rather a golden record in a space craft) is heading merrily on its way through interstellar space.

上世紀70年代,攜帶了一張唱片的旅行者一號探測器被發射到太空,唱片中刻有由天文學家卡爾·薩根等人挑選的圖片和留言。目前,該探測器已經幾乎要飛離太陽系,瓶中信(其實是太空飛行器內的一張金質唱片)正輕快的飛向星際空間。

And now NASA wants to try it again - even though the craft on which it will place its messages is already 300 million miles from Earth.

現在,美國國家航空航天局想要再試一次——盡管信息的載體飛行器已經遠離地球3億英里。

That craft is New Horizons, a deep space probe heading to Pluto to study its moons and the dwarf planet itself.

這具飛行器叫新地平線號。這具深空探測器正飛往冥王星去研究這顆矮行星以及它的衛星。

Though it launched in 2006, New Horizons will not reach Pluto until the summer of 2015, at which point it will start to collect data on everything it sees.

盡管新地平線號于2006年發射,但它在2015年夏天前都不會到達冥王星。屆時它將開始收集它見到的一切信息。

But after that - once the craft continues on its path away from the Sun - there's not much more it can do.

但那之后,當新地平線號繼續它的飛離太陽之旅時,已經再沒有太多的事情可做了。

Or is there? Space artist and journalist Jon Lomberg, who was also involved in putting together the Voyager 1 record, has argued that since the craft will still be contactable from Earth, Nasa should fill its memory banks with messages and data from our planet. Just as with Voyager 1, the idea is that in the (unlikely) situation in which an alien species finds the probe, it might be nice to say hello.

或許事實并非如此。由于屆時新地平線號仍能夠和地球保持聯系,太空藝術家和記者喬恩·隆伯格主張美國國家航空航天局應該用來自地球的信息和數據裝滿飛行器的存儲空間。喬恩本人曾參與制作旅行者一號的唱片。和旅行者一號一樣,這個主意未必能讓外星物種發現探測器,但和它們打個招呼倒是不錯。

Last year he launched a petition to make it happen, and launched an independent group ('New Horizons Message Initiative') to collect the message.

去年他發起了一個請愿來實現這個主意,還組織了一個叫做“新地平線信息倡議”的團體來收集消息。

And now Nasa has agreed! Last month Nasa said that it would do exactly as the group asked, and is now working on ways for anyone to submit their messages in the form of audio, video or just words.

現在美國國家航空航天局同意了這一計劃。他們表示完全同意該團體的請愿,并致力于讓任何人都能夠提交自己的信息——無論是聲音,視頻,或僅僅是文字。

"For almost 40 years, people have been inspired by the Voyager record, a portrait of the Earth in 1977," Lomberg told Space.com.

隆伯格告訴space.com,“差不多40年以來,人們都被旅行者號的唱片所鼓舞,那是地球在1977年的肖像?!?/p>

"The world is very different now, and this new message will reflect the hopes and dreams of the second decade in the 21st century. It will inspire young people's interest in science and ignite the imagination of all ages. We hope it will be an example of global creativity and cooperation."

“如今世界已經大不一樣。這個新消息將反映21世紀第二個十年里的希望和夢想。它將激發年輕人對科學的興趣,還能激起所有人的想象。我們希望它能成為全球創新與合作的一個范例。”

重點單詞   查看全部解釋    
creativity [.kri:ei'tiviti]

想一想再看

n. 創造力,創造

聯想記憶
petition [pi'tiʃən]

想一想再看

n. 祈求,請愿書,訴狀
vi. 請愿,祈求<

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推論

聯想記憶
ignite [ig'nait]

想一想再看

vi. 著火,發光
vt. 點燃,使 ...

聯想記憶
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 標題,題目,航向
動詞head的現在分詞

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,協作

聯想記憶
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創見的,有靈感的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱上老妈1994年电影完整版| 教育电视台| 傻少爷大结局| 恶魔之吻1993完整版在线观看 | 日本无毛| 抖音视频下载网站| 妈妈的朋友朴银狐| cctv16节目单| 员工离职协议书| av电影网| 吴彦祖《偷窥无罪》| 快乐星球演员表| 韧战作文800字初中| 色戒在线观看汤唯| 发现一个神奇的定胆方法| 庆余年2豆瓣| 我和我的少年时光| 妻子的电影| 疯狂愚蠢的爱| 孙坚| 艳女十八式无删减版| 吴彦祖《偷窥无罪》| 罗密欧与朱丽叶电影| 拆迁补偿合同| 包公决战潘金莲| 有氧运动有哪些项目| 阴道| 明天属于我们第一季法剧完整版| 陶飞霏| 护校队申请书| 大班生字表| 兔子电影| 被囚禁的女孩大结局| 企鹅头像| 洛嘉| 欧美比基尼美女| 永远的乳房 电影| 隐藏的歌手第一季免费观看完整版| 龟兔赛跑的故事视频| 红灯停绿灯行电影观看| 偷偷藏不住演员表|