日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 他她話題 > 正文

對伴侶的選擇 男女標準各不同

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

A new study suggests individuals choose a partner based upon their perception of a potential mate’s attributes and upside or downside potential.

新研究表明,個人在選擇伴侶時往往基于潛在另一半的個人特征及其上升潛力或下行空間。
Researchers determined men and women often use a framing process evaluating suitors from both positive and negative perspectives.
研究人員稱,男性和女性通常運用框架思維,從積極和消極兩個方面去評估追求者。
Still, as described in the journal Evolution and Human Behavior, decision-making varies as each gender uses different criteria and viewpoints to make their choice.
盡管如此,正如雜志《進化與人類行為》所講,不同性別做決定時的標準與觀點有所不同。
For example, researchers from Concordia University discovered men responded more strongly to the “framing effect” when physical attractiveness was described.
例如,來自肯高迪亞大學的研究者發現,當外表吸引力被發現時,男性對于“框架效應”往往會做出更強烈的反應。
Also, it may come as a surprise to learn that when we choose a partner, the framing effect is even stronger in women than it is for men.
并且,我們驚訝地發現,當我們選擇伴侶時,框架效應在女性身上的體現甚至比男性更強烈。
“When it comes to mate selection, women are more attuned to negatively framed information due to an evolutionary phenomenon called ‘parental investment theory, ’” said Gad Saad, Ph.D.
“當我們選擇伴侶時,女性更傾向于選擇消極的框架信息,這應該歸因于一個被稱為‘親本投資理論’的進化現象,”薩德-加德博士說。
“Choosing someone who might be a poor provider or an unloving father would have serious consequences for a woman and for her offspring. So we hypothesized that women would naturally be more leery of negatively framed information when evaluating a prospective mate.”
“選擇那些貧窮的養家者或者缺乏愛心的父親將會給一個女人和她的后代帶來嚴重的影響。因此我們推測女性在衡量未來的另一半時,對消極信息更加敏感。”
To prove this, Saad and fellow researcher Tripat Gill, Ph.D., called on hundreds of young men and women to take part in their study.
為了證明這個理論,薩德及其同事崔帕德·吉爾博士,邀請了上百個年輕的男性和女性參與調查。
Participants were given positively and negatively framed descriptions of potential partners. For example, “Seven out of 10 people who know this person think that this person is kind” (positive frame) versus “Three out of 10 people who know this person think that this person is not kind” (negative frame).
參與者都被給予潛在伴侶的積極和消極的框架說明。例如,“認識這個人的10人中有7人認為這個人是好人”(積極的框架)以及“認識這個人的10人中有3人認為他不友善”(消極的框架)。
The researchers tested the framing effect using six key attributes, two of which are more important to men and women respectively, and two that are considered as necessities by both sexes:
研究者用6個關鍵性控制程序測試框架效應,其中的兩個分別對男性和女性更重要一些,并且這兩個被看做是兩性必需品:
attractive body (more important to men);
有吸引力的身體(對男性來說更重要)
attractive face (more important to men);
有吸引力的面孔(對男性來說更重要)
earning potential (more important to women);
收入潛力(對女性來說更重要)
ambition (more important to women);
雄心壯志(對女性來說更重要)
kindness (equally important to both);
仁慈善良(對兩性都很重要)
intelligence (equally important to both).
聰明智慧(對兩性都很重要)
Participants evaluated both high-quality (e.g. seven out of 10 people think this person is kind) and low-quality (e.g. three out of 10 people think this person is kind) prospective mates for these attributes, in the context of a short-term fling or a long-term relationship.
參與者通過這些特征,在一個短期戀情或者長期關系的情境下來衡量高品質的(10人中的7人認為他是好人)和低品質的(10人中的三人認為他是好人)未來伴侶。
More often than not, women said they were far less likely to date the potential mates described in the negatively framed descriptions —even though in each instance, they were being presented with exactly the same information as in the positively framed descriptions.
通常,女性稱她們不太可能與消極框架下的潛在伴侶約會,盡管在每個例子中,她們被提供的信息和積極框架下的信息幾乎完全相同。
Women also proved more susceptible to framing effects in attributes like ambition and earning potential, while men responded more strongly to framing when physical attractiveness was described.
同時,研究也證明女性會對框架效應更加敏感,尤其像抱負、收入潛力等特征,而男性則更看重外表。

重點單詞   查看全部解釋    
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,環境,背景

聯想記憶
perception [pə'sepʃən]

想一想再看

n. 感知,認識,觀念

 
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯想記憶
susceptible [sə'septəbl]

想一想再看

adj. 易受外界影響的,易受感染的

聯想記憶
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

聯想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負的,消極的
n. 底片,負

聯想記憶
frame [freim]

想一想再看

n. 框,結構,骨架
v. 構成,把 ...

 
evolution [.i:və'lu:ʃən]

想一想再看

n. 進化,發展,演變

聯想記憶
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
evolutionary [.i:və'lu:ʃnəri]

想一想再看

adj. 進化的,發展的,演變的

 
?

關鍵字: 標準 男女 選擇 伴侶

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 江湖之社团风暴| 老板娘2无间潜行 电影| 监禁逃亡2| 湖南金鹰卡通节目表| 一元二次方程实际问题| 电影白蛇传| 张国立电影作品大全| 金旭| 托尔金| 都市频道今日节目表| 房东小姐| 搬山道人| 红色角落| 二年级竖式计算天天练 | 儿子给妈妈过生日,妈妈幸福感言| 萱草花合唱谱二声部完整版| 《欲望中的女人》| 笼中女电影| 帕兰妮·琳帕缇雅空| 调教 打屁股 鞭打 拍击视频| 任港秀| 罗斯福游戏| 贪玩的小水滴300字完整版| 昆虫记读书笔记摘抄| 美国派7| 《春天的故事》六年级的课本| 台湾电影网| 蒋昌义| 张达| 无内秘书| 四三二一| 锤娜丽莎电视剧| 闵度允参演的电影有哪些电视剧| 楼下的房客 电影| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| 男人干女人的视频| 抖音美好生活| 流浪地球2视频免费播放下载| 明日战记| 天机太阴在命宫| yotobe|