10. 照常工作
If nothing else on this list inspires you, I recommend simply doing nothing. Stop the day from having any power over you by treating it like any other. It may be slightly difficult to ignore the red and pink floral explosions throughout the office, but you don’t have to let that make you act any differently. Flip Valentine’s Day the bird and move on. If it makes you feel any better, you’re probably happier than the woman in the next cubicle over whose boyfriend didn’t get her anything because he forgot/”doesn’t believe in it”/is too busy with his mistress.
如果你不喜歡上述的幾種方式,我建議你什么都不要做了。像往常一樣對待這一天,這一天就不會對你有什么影響。可能要忽略辦公室各處紅色和粉色的鮮花略微有些困難,但你不必讓這影響你的行為。忘掉情人節,做你自己的事。如果這使你感覺好些的話,你可能比下一個隔間的女人更快樂,她的男朋友什么也沒給她買,可能是因為他忘了,或他不相信情人節,或忙著照顧自己的情婦呢。