日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

有體味是好事?!體味可讓別人同情你

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Lead author Jeroen Camps and colleagues, from the university KU Leuven in Belgium, said: 'Scents are omnipresent in our daily world and they are of great importance as represented by the use of perfumes or fragrances in the work environment.'

來自比利時魯汶大學的首席作者杰倫和他的同事們說:“氣味在我們日常生活中無所不在,而且工作環境里香水或香味的使用非常重要。”
'Even though it has been argued that bad scents invoke negative judgments, we argued and demonstrated that a bad body odour elicits feelings of pity in others.'This can include underarm sweat, smelly feet, bad breath or other foul-smelling odours. “
盡管有人認為壞氣味會引發消極判斷,但我們認為且證明了它會引起別人的憐憫之心。”這包括腋下出汗、腳臭、口臭或其他難聞的氣味。
The research, published in the Journal of Applied Social Psychology, involved two experiments.
這項發表在《應用社會心理學雜志》上的研究涉及了兩個實驗。
In the first experiment, 36 participants were randomly placed into two groups.Half were asked to sniff a bad smelling T-shirt that had been dowsed in human sweat, beer and sprayed with foul smells. The other half smelt a more neutral-smelling T-shirt.All the T-shirts were of the same shape and colour and all participants were told to imagine the item belonged to someone they worked with.Researchers then measured how participants felt about the other person, using ratings from one - totally disagree, to five - totally agree.Participants in the odour condition felt significantly more pity than those in the neutral condition.
第一個實驗中,36個參與者被隨機分成兩組。一半被要求聞氣味不好的t恤,它浸過汗液、啤酒,還噴了臭味。另一半聞的是無氣味的T恤。所有T恤的樣式和顏色相同,全部參與者被要求想象T恤屬于他們的某個同事。研究人員然后測試參與者對那個人的感受,使用從1(完全不同意)到5(完全同意)的評價方法。在“氣味”條件下的參與者的比在“中性”條件下的參與者更有憐憫心。
A second experiment involved 62 participants. They were first asked to complete a maze alone before being seated next to someone wearing either a neutral or bad smelling T-shirt and asked to complete another maze.Finally, participants moved to a third room and were asked to divide 11 credits giving a chance to win film tickets between themselves and the other person.People who had sat next to an unpleasant smelling person donated more credits to him or her on average than people who sat next to someone without bad body odour.The authors said this 'showed that there are situations in which a person's unpleasant body odour increases others' helping behaviours toward this person'.
第二個實驗有62名參與者。在旁邊坐著穿沒氣味或有氣味T恤的人完成謎題之前,他們先被要求獨自完成謎題。最后,參與者到第三個房間被要求劃分11分來評價自己和對方贏電影票的機會。比起坐在沒有糟糕體味旁邊的人,坐在不愉快氣味邊的人平均給更多的分數。作者說“這表明有些情況下,一個人的體味會增加別人對他的幫助”。
However, the earlier findings also indicate that if such information is not available 'people seem to give the bad smelling person the benefit of the doubt'.
然而,早期的研究結果也表明,如果這些信息不可用,“人們似乎會給壞氣味的人質疑的眼神”。

重點單詞   查看全部解釋    
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不適應,不適宜

聯想記憶
invoke [in'vəuk]

想一想再看

vt. 求助,用咒語召喚,請求,應用,引起 [計算機]

聯想記憶
measured ['meʒəd]

想一想再看

adj. 量過的,慎重的,基于標準的,有韻律的 動詞me

 
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,討厭的

 
neutral ['nju:trəl]

想一想再看

adj. 中立的,中性的
n. 中立者,空擋的

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 顯示,象征,指示
v. 指明,表明

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
randomly ['rændəmli]

想一想再看

adv. 任意地,隨便地,胡亂地

 
?

關鍵字: 雙語 體味

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 疯狂试爱二| 白洁少妇掀起裙子呻吟声视频| 王瑞儿视频| 探究事物的本质的读后感想| 田教授的28个保姆演员表| 姜洋| 怎样看毛片| 周记作文| 秀人网周妍希| 王李| 常虹| 电影《48天》免费观看全集| 石隽| 白鹅四年级下册语文| 天天快乐高清在线观看视频| 生死劫电影| 张宗麟| 任喜宝| 爱情公寓海报| 周星驰国产凌凌漆| 《致命弯道3》| 印章抠图| 小镇姑娘电影| 双缝干涉实验条纹间距公式| 电影《林海雪原》| angelawhite在线av| 我爱你在线观看| 爱欲1990未删减版播放| 小熊购物教学反思| 山口小夜子| 黄录象| 寡妇一级毛片视频| 希崎| 北京卫视节目单全天| 无声真相电影免费播放| overwatch| 四个月宝宝几斤才达标| 护士的夏天| 美丽的坏女人中文字幕| 市川实日子| 尹雪喜新建文件夹2|