日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 校園生活 > 正文

當大學生遇上昆曲 輕舞飛揚般的復古年華

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Sitting in front of his laptop, Che Yi’s eyes are fixed on the screen. A big pair of headphones cuts him off from his surroundings as his head nods in time to the music.

坐在筆記本電腦前的車毅(音譯)正目不轉睛地盯著屏幕。一副大大的耳機將他和周圍的世界隔絕開來,他的頭也隨著音樂的節拍晃動著。
But it’s not pop music he’s listening to, it’s Kunqu Opera. Instead of being drawn-in by new trends, the 21-year-old student at Beijing Normal University has found a passion for this older tradition, an interest shared by more and more university students.
他聽的可不是什么流行音樂,而是昆曲。這位21歲的北京師范大學學生對流行文化并不“感冒”,反而是對昆曲這門越來越受到大學生喜歡的傳統藝術情有獨鐘。
Tradition as new trend
傳統新時尚
When Li Jialian arrived at Tsinghua University’s new auditorium, hundreds of students were already there waiting for the Kunqu Opera performance to begin.That night’s show was the youth edition of Peony Pavilion. Although Li had little knowledge of Kunqu Opera or Peony Pavilion, she didn’t hesitate to watch it.
李佳蓮(音譯)到達新清華學堂時,門口數百名大學生昆曲愛好者正等待著演出的開始。那晚的演出曲目是青春版《牡丹亭》。盡管李佳蓮對昆曲和牡丹亭知之甚少,但她還是毫不猶豫地來了。
“There is a huge group of students who love Kunqu Opera on our campus,” says the 19-year-old physics major at Tsinghua University. “The beauty of Kunqu Opera lies in its long history and artistic charm, so it’s a good way to cultivate myself.”
這位來自清華大學物理系的19歲學生說:“在我們學校有很多學生昆曲發燒友,昆曲之美在于它的悠久歷史和藝術魅力,是修生養性的好方法。”
Family influence
家庭影響
Similar to Li, Chen Fangfang also loves Kunqu Opera, but in a more professional way. The 23-year-old biology major has enjoyed listening to Kunqu Opera since he was little. “Due to my family’s influence I read classic works of Kunqu Opera frequently,” he says. Although the number of students who are interested in Kunqu Opera is surging, Chen says students don’t have enough opportunities to experience this exquisite traditional art.
和李佳蓮一樣,陳方方(音譯)也是位昆曲發燒友,但他要更專業一些。這位23歲的生物專業學生自幼便喜歡聽昆曲。他說:“受家庭影響,我常會讀一些昆劇經典曲目。” 陳方方說,盡管現在愛好昆曲的學生人數在不斷增長,但是他們還是沒有足夠的機會去鑒賞這塊傳統藝術瑰寶。
“I remember when I bought my ticket, students started queuing long before the selling time, even though it was a cold winter night,” he says. “Traditional art forms should be given equal importance or even more importance than Western art.”
“記得我買票那晚天氣非常冷,但同學們早在門票開售前便排起了長龍。”他說,“相對于西方藝術,我們應當給予傳統藝術同等甚至更高的重視。”
Be an amateur performer
成為票友
There are many ways to express one’s love for something: Li and Chen listen to Kunqu Opera, while Che Yi is learning to perform it. “I learned to play the flute when I was little, so an upperclassman invited me to play in our university’s Kunqu Opera club,” he says.
表達對某種事物的喜愛之情,方式有很多:李佳蓮和陳方方選擇聽昆曲,而車毅則選擇學習昆曲表演。他說:“因為小時候學過吹長笛,所以一位學長就邀請我加入學校昆曲劇團任樂手。”
His love for Kunqu Opera grew beyond just accompaniment after the first few months of joining the club. “The rich meaning behind the elegant art attractedme so much that I started studying the scripts,” he says. “My friends and I listen to Kunqu Opera very often and study videos of performances. We watch stage performances whenever we have the opportunity.”
入團僅僅數月,車毅對于昆曲的喜愛便更上一層樓,他不再僅僅滿足于伴奏。“這門博大精深的高雅藝術深深吸引著我,我開始研習劇本,”他說,“我和朋友們常去聽昆曲,研究昆曲演出視頻。只要一有機會,我們就會去觀看現場演出。”
Kunqu Opera has replaced pop culture as an indispensable part of Che’s life. “I hope in the future more and more students will realize and experience the beauty of this traditional art form,” he says.
昆曲取代了流行音樂,成為車毅生活中不可或缺的一部分。“我希望未來越來越多的同學能夠了解并體會到這門傳統藝術的動人之處。”車毅說。

重點單詞   查看全部解釋    
accompaniment [ə'kʌmpənimənt]

想一想再看

n. 伴唱(奏),伴隨物,補充物,伴隨情況

 
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌劇
n. 挪威Opera軟件公司的瀏覽

聯想記憶
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業的,專業的,專門的
n. 專業人

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
artistic [ɑ:'tistik]

想一想再看

adj. 藝術的

聯想記憶
amateur ['æmətə:]

想一想再看

adj. 業余(愛好者)的
n. 業余愛好者,

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趨勢,傾向,方位
vi. 傾向,轉向

聯想記憶
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優雅的,精美的,俊美的

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
?

關鍵字: 雙語 大學生 昆曲

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 卑微的灵魂| 奇奇颗颗说恐龙| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| 爸爸的儿子| 我的奇妙男友2| 电影《忌讳》完整版| 转身离开| 泰国av| 少年智力开发报| 《傲慢与偏见》电影在线观看| 拉字至上q世代| 月亮电影| 爱情天梯| 台湾电影网| 电影《遇见你》免费观看| 哥斯| 阿尔法变频器说明书| 视频h| 孩子身高不达标| 根深蒂固2电视剧| 念念相忘电影免费观看| 行尸走肉第六季| 刘浩存个人简历资料| 地板鞋编织方法的视频教程| 魏子翔| 罗中立的《父亲》详案| 视频污网站| 翡翠恋人免费观看全集电视剧高清| 最佳男朋友| 考马斯亮蓝法测定蛋白质含量| 情欲狂欢h版| 林佑星| 妈妈的花样年华演员表全部| 《牵牛花》阅读答案| 陈若| justin harris| 最爱电影免费完整| 黄网站在线免费| 华师大图书馆| 免费看黄网站在线| 搜狐视频安装|