日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 他她話題 > 正文

他她話題:聽憂傷的歌 治愈失戀的心情

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Sir Elton John once sang that listening to Sad Songs was the perfect way to recover from a relationship breakdown.

埃爾頓·約翰爵士曾經唱過一首《Sad Songs》,里面唱到聽憂傷的歌曲是從失戀中走出來的最好的方式。
But now psychologists appear to have uncovered evidence to support the pop star’s conclusions that they really do “say so much”.
不過現在心理學家們似乎發現了證據,支持這位歌手的這一結論,悲傷的歌曲確實“講述了很多”。
A new international study has found listening to sad music was the best way to recover from a relationship break-up as it had the same soothing effect as a sympathetic friend.
一項新的國際研究發現,聽悲傷的歌曲是從失戀中恢復的最好方式,因為它就像一名富有同情心的朋友,能起到舒緩的作用。
Researchers concluded that when consumers experienced serious emotional distress they turned to a surrogate to replace a lost personal bond and lift their mood.
研究人員認為當用戶經歷了嚴重的情緒困擾時,他們會尋找替代品來代替所失去的個人聯系來提升自己的心情。
Their findings appear to contradict popular opinion that upbeat music or humorous movies were a better way to beat distress.
他們的發現似乎與流行的觀點相悖,流行的觀點認為歡快的音樂和幽默的電影能更好地打敗抑郁。
"Emotional experiences of aesthetic products are important to our happiness and well-being,” said co-author Dr Stephen Palmer, from the University of California at Berkeley.
“美學產品的情感體驗對我們的開心和幸福來說至關重要,” 合著者斯蒂芬·帕爾默博士這樣表示,他來自美國加州大學伯克利分校。
"Like a sympathetic friend, music, movies, paintings, or novels that are compatible with our current mood and feelings are more appreciated when we experience broken or failing relationships."
“當我們經歷情感上的破裂時,和我們當前心情和感覺相容的音樂、電影、繪畫或小說就像是富有同情心的朋友一樣,能更好地發揮作用?!?/div>
In the study, consumers were presented with various frustrating situations and asked to rate angry music, compared to joyful or relaxing music. Other volunteers were separately asked to recall experiences involving loss.
在研究中,研究者給了受試者各種令人沮喪的情況,讓他們把憤怒的音樂與歡快或輕松的音樂進行比較,給憤怒的音樂評分。其他志愿者則被要求回想失敗的經歷。
The authors found people experiencing relationship problems were more likely to prefer “sad music” or “tear-jerking dramas” that reflected their negative mood.
作者們發現,經歷情感問題的人們更可能喜歡“悲傷的音樂”或“催人淚下的電視劇”,這些反映了他們的負面情緒。
Participants said they liked angry music more when they were frustrated by interpersonal violations such as being interrupted or when someone was late than by “impersonal” problems such as lack of internet connection or a natural disaster.
參與者說,與斷網或自然災害這樣的“客觀”原因相比,當他們的人際關系受到侵犯時,如說話時被打斷或某人遲到時,他們更喜歡聽憤怒的音樂。
Preference for sad music was significantly higher when they had experienced the break-up of a personal relationship, compared to an impersonal loss such as losing a competition.
與客觀的損失如在競爭中失利相比,當人們經歷分手這樣的問題時,人們更喜歡憂傷的音樂。
The study was published in the Journal of Consumer Research.
研究發表在《消費者研究雜志》上。

重點單詞   查看全部解釋    
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
distress [dis'tres]

想一想再看

n. 痛苦,苦惱,不幸
vt. 使痛苦,使苦惱

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
disaster [di'zɑ:stə]

想一想再看

n. 災難

聯想記憶
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鳴的
n. 交感神經

聯想記憶
humorous ['hju:mərəs]

想一想再看

adj. 幽默的,詼諧的

 
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更換,將物品放回原處

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
surrogate ['sʌrəgit]

想一想再看

n. 代理人,代用品,替身,繼母

聯想記憶
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、氣、電)流,趨勢
adj. 流通的

聯想記憶
?

關鍵字: 失戀 憂傷歌 雙語

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 荒野求生21天美国原版免费播放| 87版七仙女台湾| 玉林电视台| 电影田螺姑娘| 我妻子的一切 电影| 小小少年电影完整版| 朴允载| 蓝色男孩| 巴尔扎克和小裁缝精彩片段时间| 日本大片ppt免费ppt电影| 百岁宫简介| 小姐与流氓| 雀圣 电影| 单相电表接线图| 2025女人最走运头像| 电锯狂魔| 金燕子| 姑娘主动把生米煮成熟饭| 骑鹅旅行记路线图| 来的都是客| 《ulises》完整版在线观看| 成人生活| 急招55岁左右男司机| 抖音下载安装i| 爱奴记| 新上海滩张国荣和宁静| 83版霍元甲全部演员表| 安志杰电影全集大全| 如来神掌电视剧| 陶飞霏| 五年级简易方程40题| 三年片在线观看电影在线观看大全| 我是传奇 电影| 埃尔加,她狼| 单身情歌 歌词| 石隽| 1905电影网| 高达w| xxxxxxxxxxxxx| 龙的传人第四季| tvb翡翠台直播|