日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

爸爸不容易: 無子女的爸爸更容易"悲傷逆流成河"

來源:英文閱讀網(wǎng) 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Men without children are more likely to suffer depression about the issue than their female counterparts.

沒有孩子的男性比沒有孩子的女性更容易為此感到抑郁。
British researchers found that men are almost as likely as women to want children, and they feel more isolated, depressed, angry and sad than women if they don't have them.
英國研究人員發(fā)現(xiàn),男性對后代的渴望和女性幾乎一樣強烈,但男性如果沒有孩子會感到更加孤立、抑郁、憤怒和悲傷。
Childless women were more likely to cite personal desire and biological urge as major influences, compared to men. Men were more likely to cite cultural, societal and family pressures than were women.
相比男性,無兒無女的女性想要孩子的主要影響力更多地來自個人欲望和生物本能。男性則更多地表示自己受到來自文化、社會和家庭的壓力。
Robin Hadley, of Keele University, found that 59 percent of men and 63 percent of women said they wanted children.
英國基爾大學的羅賓·哈德利發(fā)現(xiàn),59%的男性和63%的女性表示自己想要小孩。
Of the men who wanted children, half had experienced isolation because they did not have any children, compared with 27 percent of women.
那些想要孩子的男性當中,有半數(shù)因為沒有子女而產(chǎn)生孤立感,相比之下,只有27%的女性因此感到孤立。
Thirty-eight percent of men had experienced depression because they did not have any children, compared with only 27 percent of women.
38%的男性曾因為自己沒有孩子而感到抑郁,而無子女女性抑郁的比例僅為27%。
One in four men had experienced anger because they did not have any children, compared with 18 percent of women, while 56 percent of men had experienced sadness because they did not have any children, compared with 43 percent of women.
四分之一的男性曾因自己沒有孩子而感到憤怒,而女性的這一比例為18%。56%的男性因為無子女而感到悲傷,而為此悲傷的女性比例為43%。
However, no men had experienced guilt because they did not have any children although 16 percent of women had.
然而,沒有男性因為自己沒有生育小孩而感覺內(nèi)疚,但為此感到內(nèi)疚的女性占了16%。
KEKE SHAUN Mr Hadley said: 'My work shows that there was a similar level of desire for parenthood among childless men and women in the survey, and that men had higher levels of anger, depression, sadness, jealousy and isolation than women.
哈德利說:“我的研究工作顯示,調(diào)查中無子女的男性和女性想當父母的渴望一樣強烈,但是男性的憤怒、抑郁、悲傷、嫉妒和孤立情緒比女性更多。
'This challenges the common idea that women are much more likely to want to have children than men, and that they consistently experience a range of negative emotions more deeply than men if they don't have children.'
“人們普遍認為,女人比男人更想要小孩,而且如果沒有孩子,女性持續(xù)體驗到的各種負面情緒比男性程度更深。這一研究挑戰(zhàn)了這一觀點。”
He carried out his survey of 27 men and 81 women who were not parents using an online questionnaire among people aged 20 to 66, with an average age of 41.
他用網(wǎng)上問卷的形式調(diào)查了無兒無女的27名男性和81名女性,這些人的年齡在20歲到66歲之間,平均年齡為41歲。

重點單詞   查看全部解釋    
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮喪的,降低的,不景氣的,蕭條的,凹陷的,扁平

聯(lián)想記憶
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分離的,孤立的

 
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮喪,蕭條

聯(lián)想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負的,消極的
n. 底片,負

聯(lián)想記憶
questionnaire [.kwestʃən'ɛ]

想一想再看

n. 調(diào)查表

聯(lián)想記憶
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調(diào)查,檢查,測量,勘定,縱覽,環(huán)視
n.

 
consistently [kən'sistəntli]

想一想再看

adj. 一致的,始終如一的

 
jealousy ['dʒeləsi]

想一想再看

n. 妒忌

聯(lián)想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經(jīng)驗的

 
?

關鍵字: 健康 資訊 雙語

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 四三二一| 奇怪的夜晚电影| 假男假女| 宫心计剧情介绍全集| 神迹电影| 数字记忆法编码100| 美女mm| 蒋锐| 影片 - theav| 爱丽丝梦游仙境电影| 江湖之社团风暴| 在爱的名义下| 雳剑 电视剧演员表| 嫦娥奔月读后感50字| 32步简单舞步完整版| 黑帮大佬365日| 抖音. com| 秀人网周妍希| 误杀2剧情| 耄耋老太国产| 刷子李课堂笔记| 空姐一级毛片| 婚前协议电视剧演员表| 转正意见评语| 蓝家宝电影| 我的公公电影| 男士烫发发型图片2024款| 风筝 电影| 都市频道节目表今天| 歌曲串烧串词| 深夜在线观看视频| 电影潘金莲| 小清水亚美| 姐姐的秘密电影| 黄子华最新电影| s0hu搜狐| 太原教育电视台| 豆包简历个人资料| 蒋祖曼| 金福南事件始末在线观看高清影评| 杨贵妃黄色片|