日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 校園生活 > 正文

可怕:南非近三成在校女生攜艾滋病毒

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

At least 28% of South African schoolgirls are HIV positive compared with 4% of boys because "sugar daddies" are exploiting them, Health Minister Aaron Motsoaledi has said.

南非衛生部長亞倫·莫特索亞雷迪近日表示,至少28%的南非在校女生攜帶艾滋病病毒,在校男生攜帶艾滋病病毒的比例只有4%。造成這一局面的主要“肇事者”是誘惑女生的“老色迷”。
He said 94,000 schoolgirls also fell pregnant in 2011, and 77,000 had abortions at state facilities, The Sowetan newspaper reports.
據《索威坦報》報道,亞倫·莫特索亞雷迪表示,2011年,共有94000名南非在校女生懷孕,其中77000人選擇在公立醫院墮胎。
About 10% of South Africans are living with HIV, official statistics show.
官方數據顯示,大約10%的南非人是艾滋病毒攜帶者。
Mr Motsoaledi has been widely praised for his efforts to curb the disease.
莫特索亞雷迪因在南非發起了大規模的治療艾滋病項目而備受稱贊。
South Africa has run the world's largest anti-retroviral (ARV) programme since President Jacob Zuma appointed him health minister in 2009.
自南非總統雅各布·祖馬在2009年任命他為衛生部長后,南非掀起了全球最大規模的抗逆轉錄病毒(ARV)項目。
The number of HIV-positive people receiving life-saving ARV drugs more than doubled from 678,500 to 1.5 million after he took office, according to official statistics.
官方數據顯示,莫特索亞雷迪上任后,艾滋病毒攜帶者接受ARV藥物治療的人數從67萬8500人增加到150萬人,是原來的兩倍多。這種藥物能夠拯救艾滋病患者的生命。
The government of former President Thabo Mbeki, who questioned the link between HIV and Aids, had argued it could not afford to roll out this treatment to all the South Africans who needed it.
南非前總統塔博·姆貝基質疑HIV病毒和艾滋病之間的關系,當時的南非政府聲稱無力為需要此種藥物療法的所有南非人提供治療。
Speaking at a public meeting in the town of Carolina in South Africa's Mpumalanga province, Mr Motsoaledi said the large number of young girls who were HIV-positive "destroyed my soul".
莫特索亞雷迪說,攜帶艾滋病毒的年輕女孩如此之多,這“摧毀了他的靈魂”。他在南非普馬加蘭省小鎮卡羅琳娜的一次公開集會上做出了上述表示。
"It is clear that it is not young boys who are sleeping with these girls. It is old men," The Sowetan quotes him as saying.
《索威坦報》引述他的話說,“很明顯,并不是年輕男孩與這些在校女生發生關系所致,而是年長的男性誘惑女生發生性關系導致”。
"We must take a stand against sugar daddies because they are destroying our children."
“我們必須反對‘甜爹’,他們正在害我們的孩子們。”
Mr Motsoaledi said some pregnant girls - aged between 10 and 14 years of age - also tested positive for HIV.

他說,一些懷孕的女孩僅有10到14歲,而且也查出是艾滋病毒攜帶者.

"[About] 77 000 girls had abortions at public facilities. We can no longer live like that. We want to put an end to it," he said.
他說:“去年大約有77000名女孩選擇在公立醫院墮胎。不能再這樣下去了,我們要做出改變。”
More than five million people in South Africa are HIV-positive - about 10% of the total population. Last year more than 260,000 people with Aids died - almost half the figure of all those who died in the country.
南非艾滋病毒攜帶者超過500萬人,占全國人口的約10%。去年,超過26萬艾滋病患者死亡,幾乎占到南非全年死亡人口的一半。

重點單詞   查看全部解釋    
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
?

關鍵字: 新聞 雙語 教育

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: spec结| 守护人 电视剧| 电影终结之战 电影| 缇可| 偏偏喜欢你演员表| 87电影| 什么是实现碳达峰碳中和目标的基础路径| 语文选择性必修中册电子课本| 杨英格| 王菲电影| 超级飞侠十七季| 崛井美月| 音乐僵尸演员表| 追龙演员表全部名单| 日本大片网址| 吴彦祖激情戏| 李英幼| 五年级简易方程40题| 黄视频免费在线| 爱情最美丽 电视剧| 外国开船戏原声| 奇怪的梦美术四年级绘画| 迷人美女| 俩组词拼音| 对会长的忠告未增减| 姐妹微电影| 美女网站视频免费黄| 2014春节联欢晚会| 玉林电视台| 五亿探长雷洛传| 二次元头像少女| 30届金鹰奖获奖名单| 赏金猎人日本电影完整版| pulp fiction| 动力机甲图片| 温柔地杀死我| 电影网1905免费版| 金马电影网| 按摩服务电影| 嫩草在线视频| 音乐僵尸|