日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 新聞熱詞 > 正文

"新國五條"出臺,會說"房地產調控"嗎?

編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

On Tuesday morning, Premier Wen said the Chinese government will tighten real estate market regulation and continue to build and manage government-subsidized housing, guaranteeing satisfactory housing for the people.
周二早晨,溫總理提出中國政府將要加強房地產市場調控并繼續建立和管理保障性安居工程,確保人民住有所居。

“熱詞”解析
“房地產調控”的表達有很多,列舉一些外媒最常用的:

1.The new move came after the central government stepped up efforts to cool down the country's over-heating property market.

2.REAL estate prices in China are in no condition to rebound with the government firmly set to continue regulating the property market.

3.The mainland's latest measures aimed at curbing property prices expanded to include the nation's smaller cities.

以上三種表達cool down、regulate、curb都可以有調控、抑制的意思。大家在學習時也要活學活用,多積累、多收集各種不同的表達。
同樣地,房地產市場也有很多不同的表達,最常見的是property market, real estate market,還有簡單的housing market。最近兩會召開,恰逢國五條出臺不久,中外媒體都會有很多相關報道,大家可以多留意積累。

重點單詞   查看全部解釋    
estate [is'teit]

想一想再看

n. 財產,房地產,狀態,遺產

聯想記憶
regulate ['regju.leit,'regjuleit]

想一想再看

vt. 管理,調整,控制

聯想記憶
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯想記憶
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 規則,規章,管理
adj. 規定的,官方

 
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財產,所有物,性質,地產,道具

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 李顺载| 预备党员思想汇报1500字| 无声真相电影免费播放| 魔法城堡歌词| 绿野仙踪电影| 伊丽莎白·亨斯屈奇| 蜜桃成熟时在线看| 张柏芝惊艳照片| 莫比乌斯电影免费观看高清完整版| 十一码复式中奖表图片| 豪门本色| 马玉琴20岁照片| 电影《重生》| 林子祥电影| 性欲满载| 金旭| 孙继海个人资料简介| 张天爱出生于哪年?| 西海情歌原歌词全文| 在线播放www| ymxk| 徐荣柱| 西街少年 电视剧| 鬼整人| 柚柚| 玛吉吉伦哈尔| 杯弓蛇影读后感| winnie| 朱莉娅·安经典在线观看| 北京卫视今日电视剧| 潘美烨| 喋血黑谷| 坡道上的家| 阿尔法变频器说明书| 寡妇一级毛片视频| 美姐妹| infrustructure| gaysex双巨巴| 穿上触手内衣被调教堕落| cctv体育频道5| 误杀2演员名单|