日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

娜塔莉金發"野心",羅伯特"頹廢"并快樂

來源:可可英語 編輯:spring ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

She has been well known for her long glossy brown hair since she found fame as a child star in 1994 film Leon.

自從她在1994年的電影《這個殺手不太冷》中作為童星成名,她早已憑借其亮澤的棕色頭發被人們所熟知。
But on Saturday night, Natalie Portman showed off her newly coloured blonde locks on the red carpet at Walt Disney Concert Hall for the opening night performance of L.A. Dance Project, presented by her husband Benjamin Millepied.
但上周六晚,娜塔麗•波特曼在沃爾特•迪斯尼音樂廳的紅毯上展示了她新染的金色頭發,出席她丈夫本杰明•米派德的洛杉磯舞蹈節目首場演出。
The 31-year-old actress arrived at the event looking stunning in a strapless white sparkling Dior gown and Van Cleef & Arpels jewels.
這位31歲的女演員到達時以一件白色閃亮的露肩迪奧禮服和梵克雅寶珠寶驚艷全場。
'My mom says I'm like a different person,' Portman told The Hollywood Reporter, revealing that Los Angeles based colourist Tracey Cunningham was in charge of the transformation. 'I did it just a couple of days ago,' she added.
“我媽媽說我像是變了一個人,” 波特曼告訴好萊塢記者,透露洛杉磯的著色師Tracey Cunningham負責此次轉型。 “我是幾天前才染的,”她補充說。
According to the publication, Portman's new lighter locks are for a forthcoming acting role but she would not reveal which one.
據媒體公布,波特曼的新發型是為了一個即將到來的角色,但她沒有透露是哪一個角色。
The actress looked happy and relaxed at the event which featured three performances by the dance company and she later mingled with friend Robert Pattinson and Dita Von Teese at the after party.
舞蹈公司安排了獨具特色的三場舞蹈,在現場這位女演員看起來很高興很放松,之后她在派對后半段與朋友羅伯特•帕丁森和蒂塔•萬提斯混在一起。
Pattinson told The Hollywood Reporter that he enjoyed the dancing but wouldn't be following in Black Swan star Portman's footsteps and busting out some moves on film.
帕丁森告訴好萊塢記者,他喜歡這場舞蹈,但不會跟隨《黑天鵝》明星波特曼的舞步,不會在電影中破壞那些舞蹈動作。
'I was inspired but I know my limitations,' he said.
“我被鼓舞了,但我知道自己的局限,”他說。
According to Us Weekly, both stars were in 'high spirits' during an intermission and Pattinson chatted to the recently married couple.
據美國周刊,中場休息時明星都“興致很高”,帕丁森還和這對最近新婚的夫婦聊了天。
'They were very friendly," an eyewitness told Us Weekly. 'They were laughing aloud and smiling. Rob was having a great time.'
“他們都非常友好,”一位目擊者告訴美國周刊?!八麄兇舐曅χ鎺⑿?。羅伯特過得很開心?!?/div>
By all accounts, Pattinson was in especially happy mood, puffing on an electronic cigarette and drinking Coronas.
從各方面來看,帕丁森心情都特別愉快,吸著電子煙喝著“電暈”啤酒。
'At one point he was laughing so hard, he almost spit out his beer!' the onlooker said. 'He seemed to be enjoying himself.'
“有一會他放聲大笑,幾乎把啤酒都噴了!”目擊者說。 “他好像很享受?!?/p>
重點單詞   查看全部解釋    
transformation [.trænsfə'meiʃən]

想一想再看

n. 轉型,轉化,改造

聯想記憶
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戲,行為,假裝 adj. 代理的,臨時的,供演出

 
intermission [.intə'miʃən]

想一想再看

n. 中止,中斷,停頓

聯想記憶
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創見的,有靈感的

聯想記憶
eyewitness ['ai'witnis]

想一想再看

n. 目擊者,見證人

 
rob [rɔb]

想一想再看

v. 搶劫,掠奪

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
sparkling ['spɑ:kliŋ]

想一想再看

adj. 閃閃發光的,閃爍的;起泡沫的 v. 閃耀;發出

 
relaxed [ri'lækst]

想一想再看

adj. 放松的, 松懈的,隨意的 relax的過去式(

 
revealing [ri'vi:liŋ]

想一想再看

adj. 有啟迪作用的,透露內情的,袒露身體的 動詞re

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 91天堂| 加入青协的个人简历模板| 黄秋生的电影| 第五单元初试身手| overwatch| 鹤壁旅游必去十大景点| 巨乳娇妻| cctv6电影节目表| 电影名《走进房间》在线观看| 亚洲1区| 璐·德·拉格| 凤凰卫视资讯台直播| 我和我的祖国教案| 操老女人视频| 柳堡的故事演员表| 加藤なお| 张小婉身高体重| 新烈火情挑| 女人的战争剧情介绍| 二年级100个数学应用题| 美女网站在线观看| 刘淑华| 澳亚卫视| 老板娘三| 中国古代寓言阅读记录卡| 宋小莹| 无耻之徒阿曼达| 张大民的幸福生活| 三年级上册修改病句专项训练| 扭曲的欲望| 桥梁工程师职称论文| 免费观看美国破釜沉舟电影| 魔鬼黑狱1983年美国| 回响在耳边的____声450字| 路易德菲耐斯| 1988年英国的白蛇传说| 真的爱你中文谐音歌词| 吴京电影全集完整版喜剧| 三大| 消防知识问答100题| 四个月宝宝几斤才达标|