Can the direction of a person's eyes reveal whether or not they are making a truthful statement? Short answer: sort of. But, it isn't as simple as some recent television shows or movies make it seem.
通過看一個人的眼睛看向哪里能不能推斷出他是否在說真話?一句話:有可能。當然,要通過微表情來發現謊言并不像某些近期播出的電影或電視節目中所演的那么簡單。
In these shows a detective will deduce if a person is being untruthful simply because they looked to the left or right while making a statement.
在這些節目中,偵探會僅僅因為對方看了左邊或者右邊來推斷對方是否在說謊。
In reality, it would be foolish to make such a snap judgment without further investigation... but the technique does have some merit.
在現實生活中,僅靠微表情而沒有更深入的調查就判斷對方是否在說謊太過草率。但是,這種方式也有其優點。
The first time "Visual Accessing Cues" were discussed was by Richard Bandler and John Grinder in their book "Frogs into Princes: Neuro Linguistic Programming " From their experiments this is what they found.
“視覺線索解讀”的理念由Richard Bandler和John Grinder在他們的著作《青蛙變王子:神經語言學編程》中首次提出。以下是他們在實驗中總結出的一些原理:
Up and to the Left
向左上方看
Indicates: Visually Constructed Images (Vc)
暗示:視覺上建構圖像
If you asked someone to "Imagine a purple buffalo" this would be the direction their eyes moved in while thinking about the question as they "Visually Constructed" a purple buffalo in their mind.
如果你讓一個人“想象一下一頭紫色的水?!?,他通常會看向左上方,因為他正在腦海中視覺建構一只“紫色的水牛”。
Up and to the Right
向右上方看
Indicates: Visually Remembered Images (Vr)
暗示:視覺上回憶圖像
If you asked someone to “What color was the first house you lived in?”, this would be the direction their eyes moved in while thinking about the question as they “Visually Remembered” the color of their childhood home.
如果你問一個人:“你住的第一所房子是什么顏色的?”他通常會看向右上方,因為他正在腦海中回憶他童年時所住的房子顏色。
To the Left
向左看
Indicates: Auditory Constructed (Ac)
暗示:聽覺建構
If you asked someone to "Try and create the highest the sound of the pitch possible in your head", this would be the direction their eyes moved in while thinking about the question as they "Auditorily Constructed" this this sound that they have never heard of.
如果你讓一個人“試著在腦海中想象出最高的音。”他通常會向左看,因為他正在腦海中建構一個他從來沒聽到過的聲音。