日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文

中國文化博覽:中華民俗之什么是二月二龍抬頭?

編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Dragon Heads-raising Day.

二月二龍抬頭。

Dragon Heads-raising Day falls on the second day of the second lunar month, which is a traditional festival. In "Imperial Capital Accounts About Seasons", Pan Rongbi in Qing Dynasty wrote the following: The second day is the Dragon Heads-raising Day. On the day, farmers and villagers made an ash path into the houses and kitchens, then wind around the water vats from the outside. This is called leading the dragons back to houses. People in the capital city fry broomcorn millet flour, cakes made of wheat flour and dates, husked wheat rice, and other things as their food. They call this "fumigating insects". Dragons are auspicious omen, for which Chinese people have an admiration that bordered on worship. Dragons dominate wind and rain. So in ancient days, every time when there was a drought, people would make a straw dragon with sorghum stalks about one zhang (3.33 meters). Then in front of the straw dragon, four men carried the Dragon King's memorial tablet on a tablet tray and in front of it, people perform acrobatics, singing and dancing, as walking on stilts, doing yangge dance, gongs, drums and flags leading the way. Everywhere contingent of parade passed, every family offered sacrifices, burned incenses and candles to worship the Dragon King. When the straw dragon passed by, people would carry buckets and sprinkle water over the straw dragon and the dragon dancers. They believe that the Dragon King would feel grateful and then make plentiful rain for the mankind.

二月二,漢族民間傳統節日。流行于全國各民族地區。此節風俗活動較多,又有花朝節、踏青節、挑萊節、春龍節、青龍節、龍抬頭日之稱。因時間在農歷二月初二日,故稱。當時及其后民間以刀尺、百谷、瓜果種籽、迎富貴果子等相問遺,并有挑菜、踏青、迎富等活動。元費著《歲華紀麗譜》:明以后,二月二又有關于龍抬頭的諸多習俗,諸如撒灰引龍、扶龍、熏蟲避蝎、剃龍頭、忌針刺龍眼等節俗,故稱龍抬頭日。

重點單詞   查看全部解釋    
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝國(王)的,至尊的,特大的
n.

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麥,小麥色

 
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 欽佩,贊賞

聯想記憶
contingent [kən'tindʒənt]

想一想再看

adj. 可能性,經驗主義的,不可預知的,附帶的

聯想記憶
plentiful ['plentifəl]

想一想再看

adj. 豐富的,多的,充裕的

 
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

聯想記憶
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 紀念的,追悼的
n. 紀念碑(堂),

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 复仇者联盟4免费完整版电影| 《万万没想到》电影| 美丽的坏女人中文字幕| 倪妮| 泰剧《只有你》| 我爱你再见演员表| 只园| 颂赞诗歌| 八年级上册英语课堂作业答案| 消防知识问答100题| 老江湖| 曹查理的10个经典电影| a和b生的孩子是什么血型| 男同性恋啪啪| 少妇荡乳情欲办公室| 52bb| 玫瑰的故事图片| 《重紫》电视剧| lovelivesuperstar| 张子贤演过的电视剧| 美女罐头| 电影名《走进房间》在线观看| 爱四| 韩国一对一电影| 蒋祖曼| 快乐到底| 康熙微服私访记1| 赖小子| 滑胎最凶的食物孕早期| 《假期》电影| 卓别林电影全集免费观看| 红灯区 电影| 找保姆| 内蒙古电视台| 瑜伽焰口全集 简体字| 三年片电影| 王李| 大奉打更人电视剧在线| 性欲满载| 夏娃诱惑| 寡妇高潮一级|