日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 環球之旅 > 正文

旅行日志:從紐約"漂游"到內華達

來源:瘋狂英語 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

When Andy Malone, 30, and Rebecca Grixti landed in New York on June 22nd, they had no itinerary planned for their trip across America. “We want to do what the Americans do on normal days and normal weekend” said Malone, who is from Dublin, Ireland.
6月22日,當30歲的安迪•馬龍和麗貝卡•格里斯蒂到達紐約時,他們壓根兒沒有為橫跨美國的旅程計劃好路線。“我們想做美國人在平時及普通周末時所做的事情,”來自愛爾蘭都柏林的馬龍說。


紐約
And what better way to do that than to leave all of the planning and travel decisions to the American people? “We're putting the faith of our trip in other peoples' hand and it's worked out amazingly so far,” Malone said. Malone and Grixti, who are friends and work as travel consultant came up with the concept that's guiding them from their starting point in New York to their final destination in Nevada at the end of August. “Ten week two people, one direction: You Decide Where,” said Grixti, of Melbourne, Australia.
還有什么其他方式比把所有的計劃及旅游決定留給美國人自己去做更好呢?“我們把旅行的決定權交到其他人手里,到目前為止,效果非常不錯,”馬龍說。既是朋友,又同為旅游顧問的馬龍和格里斯蒂一起想到了這個主意。就是這個主意指引他們以紐約作為出發點,然后于8月底到達位于內華達州的最終目的地。“十個星期,兩個人,一個方向:‘你來決定去哪里’,”來自澳大利亞墨爾本的格里斯蒂說道。

You Decide Where, www.youdecidewhere.com, is a social networking experiment Malone and Grixti set up before coming to the United States using websites such as CouchSurfing.org, Facebook and Google Buzz. The site allow followers to suggest and/or invite the pair to U.S. cities and towns. People often offer free places to crash or advice on where to go, what to eat and what to do. “It's different than planning your hostels and planning where you're going to go—it's just a complete adventure, and we've met some brilliant people doing it,” Malone said.
“你決定去哪里”(
www.youdecidewhere.com)是馬龍和格里斯蒂在來美國之前,利用諸如CouchSurfing.org, 臉譜網以及Google Buzz這些網站建立起來的一個試驗性社交網絡。這些網站,允許關注者建議以及/或者邀請這對同伴到美國的一些市鎮去旅游。人們通常會提供免費住宿的地方或者提供有關去哪里,吃什么,做什么的建議。“這跟那種一早計劃好住宿以及去哪里的經歷很不同——這完全就是一次冒險,我們遇到了很多很不錯的人也在這么做,”馬龍說。

The adventure has so far led the friends to Harlem, N.Y., where, a woman suggested they go see Shakespeare in the Park. That led to seven hours of camping out to get free tickets to Merchants of Venice, starring Al Pacino. Then it was on to Times Square. “Someone got in touch with us and said to show up at 6 p.m. in Times Square and to bring bubble gun you know, like the bubble guns you get when you're a kid,” Malone said. “We arrived there, got off the subway and about 100 people flashmobbed in for this bubble party, and we got to be five years old again.”
目前,這次冒險已引領這對朋友去了紐約的哈萊姆區。在那里,一位女士建議他們去看公園里上演的莎士比亞戲劇。最終,他們通宵露營排了七個小時的隊才拿到阿爾•帕西諾主演的《威尼斯商人》的免費門票。然后他們又來到時代廣場。“有人與我們聯系,告訴我們下午6點在時代廣場出現,還要帶上泡泡槍,就是你還是小孩時拿的那種泡泡槍,”馬龍說道,“我們到達那里,出了地鐵就發現有100人涌到那里上演了一幕泡泡槍‘快閃’派對。我們仿佛又重回到了五歲。”

重點單詞   查看全部解釋    
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,終點,景點

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多種多樣的

聯想記憶
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

聯想記憶
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 氣泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,觀念

 
adventure [əd'ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,奇遇
vt. 冒險,嘗試

聯想記憶
itinerary [ai'tinərəri]

想一想再看

n. 旅程,旅行指南,游記 adj. 巡回的,游歷的,旅

聯想記憶
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

聯想記憶
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女生被艹在线观看| 控制点电影| 甜蜜宝贝 电影| 黄视频免费观看网站| 十大高蛋白食物蔬菜| 黄金广场| 无声无息电影| 死角| 沉默的羔羊1| 妈妈的朋友泡妞| 谍影 电视剧| 大侠霍元甲演员表| 戴氏家族目前最大官| 回响电影| 验光单子的数据怎么看| 各各他的路赞美诗歌| 梁修身| 《荷塘月色》课文 | 星星的你| 浙江卫视在线观看tv| 山楂树简谱| 电影美丽人生| 张小波的个人资料简介| 孔丽娜个人资料简介| 八年级上册英语课文| 黑衣人| 所求皆所愿| 丰崎爱生| 醉翁亭记理解性默写及答案| 红色角落| 韩国电影血色对决免费观看| 爱情洗牌| 女生网站| 我和大姨子| 电影儿媳| 电影继母劳拉| 王复蓉| 赖小子电影| 每天一分钱每天翻一倍连续30天| 罗伯特·肖恩·莱纳德| ab变频器中文说明书|