日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 時尚雙語 > 健康生活 > 正文

健康生活:喜好甜食有百害而無一利

來源:cri 編輯:Richard ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

YEAST INVASION 酵母入侵型

  DOES THIS SOUND LIKE YOU? It's impossible for you to get through the day without bread or sugar.

  這個聽起來像你嗎?每天都要靠面包和糖生活。

  You've had a fungal infection, such as thrush or athlete’s foot, that has been difficult to treat — you might also have symptoms of irritable bowel syndrome (such as wind, bloating, diarrhoea and/or constipation).

  你可能真菌感染了,比如你得了鵝口瘡這種很難根治的病,或者你可能有腸易激綜合癥的某些癥狀,例如腹瀉或便秘等。

  You frequently pop antacids or may have been prescribed steroids (such as Prednisone) for more than a month.

  有的時候你可能需要注射類固醇超過一個月。

  THE PROBLEM: It could be a yeast/candida overgrowth.

  問題所在:你體內的酵母菌可能增長迅速了。

  If you've had more than your fair share of antibiotics or antacids, there's a strong chance they've triggered an overgrowth of bad bacteria.

  如果你超過了普通人體內所含有的抗生素或者制酸劑的標準,那么你就很有可能是這種類型的糖類上癮癥患者了。

  Eating sugar makes the yeast multiply, so intensifying cravings and creating a vicious circle.

  攝取糖類能使酵母菌繁殖,所以頻繁的攝取糖類有可能帶來非常嚴重的后果。

  THE SOLUTION: You need to cut back on all forms of sugar, as well as caffeine, and switch to a low GI wholefood diet.

  解決方案:你必須拒絕所有種類的糖類物品,當然也包括咖啡因,并開始吃純天然的食品。

  ADRENALINE OVERLOAD 腎上腺素過多

  DOES THIS SOUND LIKE YOU? You're irritable when you're hungry; you also often feel stressed. Sometimes you feel dizzy when you stand up. As well as suffering from recurrent sore throats and swollen glands, you may often be thirsty and have to urinate frequently.

  這個像你嗎?當你感覺餓的時候你很容易發怒,同樣你感覺到壓力巨大。有時候你站起來還感覺頭暈目眩。同時你還感覺到嗓子又疼又腫,還經常口渴,不停的上廁所。

  THE PROBLEM: You could be suffering from adrenal ‘overload’. The job of our adrenal glands is to pump out the stress hormones adrenaline and cortisol when we're under pressure.

  問題所在:你的腎上腺素分泌過度了。腎上腺的功能是在我們覺得有壓力的時候抽出壓力荷爾蒙腎上腺素,和皮質醇。

  THE SOLUTION: Graze on small, high-protein meals throughout the day (snack on nuts, cheese or eggs). This should keep energy levels on an even keel, making it easier to cut back on sugar. Try to reduce stress levels.

  解決方案:每天吃高蛋白質的食物,用干果,奶酪和雞蛋做零食。這樣能使你的能量維持在非常平穩的一個水平,并且更容易擺脫糖類。試著放松并減少壓力。

  MENOPAUSE OR PMT 更年期或者經期綜合癥

  DOES THIS SOUND LIKE YOU? You're a woman aged 38 or over. You suffer from low mood and reduced sex drive — your periods have been getting irregular or changing (and the week before it starts you experience insomnia, headaches, fatigue and hot flushes).

  這個像你嗎?你是超過38歲的女性。你性欲減退,每天情緒低落。你的周期開始變得不規律,經常變化,在經期開始之前的那幾周,你頭疼失眠,疲憊,甚至有熱潮紅的癥狀。

  THE PROBLEM: You may be experiencing the menopause, perimenopause (the lead-up to the menopause) or pre-menstrual tension.

  問題所在:你可能到了更年期,遇到了停經期前癥候,或者是經前焦慮。

  This can cause sugar cravings to soar, leaving you tired, irritable and miserable when you do eat sugar.

  這將會導致對糖類的渴望大大增強,當你吃糖的時候,你就不會感覺到累,煩躁或是覺得自己無助。

  THE SOLUTION: Cut down on sugar as much as possible, but if you suffer from premenstrual tension, try taking vitamin B6 (200mg a day), too.

  解決方案:盡可能減少對糖的依靠,但是如果你確實感到了經前焦慮,可以試著每天服用200毫克的維生素B6。

  If you cut out sugar, you will be allowing your body to make prostaglandin more effectively.

  如果你真的不吃糖了,你的身體將會產生更多的前列腺素。

內容來自:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/read/201110/156388.shtml
重點單詞   查看全部解釋    
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓勵,促進,支持

聯想記憶
caffeine ['kæfi:n]

想一想再看

n. 咖啡因

聯想記憶
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 運動員

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
burgeoning

想一想再看

adj. 增長迅速的;生機勃勃的 v. 迅速發展;成長(

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯想記憶
crave [kreiv]

想一想再看

v. 渴望,熱望,懇求

聯想記憶
identified

想一想再看

adj. 被識別的;經鑒定的;被認同者 v. 鑒定(id

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 健康生活:教你如何擺脫惱人的頭疼

      When tension headaches creep up, you can forget about having a productive day. Often due to tight, contracted muscles in your shoulders, neck, scalp, and jaw, tension headaches result from stress,

      2011-10-06 編輯:Richard 標簽:

    • 健康生活:咖啡新功效 健腦抗抑郁

      Many of us depend on a mug of freshly brewed coffee to perk us up in the mornings.   我們中間的很多人早上都要靠一杯新鮮的現煮咖啡提神。   But its mood-boosting effect could well be lasting far lo

      2011-10-08 編輯:Richard 標簽:

    • 健康生活:研究表明女性基因其實更"強勢"

      While women have for centuries been labelled as the weaker sex, new research suggests the truth is quite the opposite.  據英國《每日電訊報》9月28日報道,幾世紀以來,女性都被打上弱勢性別的標簽,但

      2011-10-10 編輯:Richard 標簽:

    • 難以置信 這么簡單的事兒我們都做錯了

      你肯定不會相信,在我們的日常生活中,有很多簡單的事兒其實我們一直都做錯了:1. Bathing 洗澡 From a young age, we're taught that the daily use of a hot shower, copious amounts of soap and a scratchy

      2011-10-11 編輯:Lily 標簽:

    • 健康生活:小心脂肪陷阱 婚前不宜減肥

      Bridal bootcamps are big business for women desperate to drop pounds before their wedding. But according to new research, the more pressure a bride-to-be is under to lose weight, the more she will g

      2011-10-12 編輯:Richard 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 生活秀| 就爱小姐姐| 黄金比例身材| 安塞| 陈浩民演的电视剧大全| 出轨的女人电影| 土壤动植物的乐园教学反思| 牵着妈妈的手广场舞| 云南的旅游攻略| 美丽交易| 隐藏的歌手中国版全集| 《天底良知》电视剧| 电影《收徒》| 恩齐| 鬼迷心窍 电影| 间宫夕贵电影| 欧美gv网站| 雅雅英| 中国人免费观看| 色女孩视频| 洪熙| 电视剧零下三十八度演员表| 鬼迷心窍 歌词| 有冈大贵| 电影《神盾局特工》| 伸舌头接吻脱裤子| 黄视频免费在线播放| 弟子规武术健身操| 视频搜索| 践行者| 红色诗词六年级下册| 刘浩存个人简介资料| bb88| 与心有关的成语| 何以笙箫默豆瓣| 豪血寺一族2出招表| 辩论稿| 山东卫视节目表| 电影《此时此刻》| 赵健的读书日记| 浪人电影在线观看完整版免费|