Having a child fall asleep in your arms is one of the most peaceful feelings in the world.
讓一個孩子在你的臂彎入睡,你會體會到世間最安寧的感覺。
Being kind is more important than being right.
善良比真理更重要。
You should never say no to a gift from a child.
永遠不應該拒絕孩子送給你的禮物。
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事散文 > 心靈雞湯 > 正文
Having a child fall asleep in your arms is one of the most peaceful feelings in the world.
讓一個孩子在你的臂彎入睡,你會體會到世間最安寧的感覺。
Being kind is more important than being right.
善良比真理更重要。
You should never say no to a gift from a child.
永遠不應該拒絕孩子送給你的禮物。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
harbor | ['hɑ:bə] |
想一想再看 n. 海港,避難所 |
||
appreciated | [ə'pri:ʃieit] |
想一想再看 vt. 欣賞;感激;領會;鑒別 vi. 增值;漲價 |
||
shell | [ʃel] |
想一想再看 n. 殼,外殼 |
||
peaceful | ['pi:sfəl] |
想一想再看 adj. 安寧的,和平的 |
||
bitterness | ['bitənis] |
想一想再看 n. 苦味,悲痛,怨恨 |
||
spectacular | [spek'tækjulə] |
想一想再看 adj. 壯觀的,令人驚嘆的 |
聯想記憶 | |
inexpensive | [.inik'spensiv] |
想一想再看 adj. 花費不多的,廉價的 |
||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |