日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 大千世界 > 正文

大千世界:能自己撥打報警電話的屋子

來源:jandan 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


An empty house in Marblehead, Mass. seems to have called 911 on its own after months of enduring a leaky pipe that covered the walls with toxic mold. And you thought that dog that called the police was smart.

No one actually spoke with the house (though I don't know why you assume you'd understand house-language); instead, the call was recorded as a hang-up when it was received by police on Wednesday. After the dispatcher was unable to return the call, police headed to the location—31 Rockaway Ave.—where they discovered a damaged house:

According to the police log, they determined that something inside was leaking before they requested permission from higher-ups to make a forced entry through the back door.

It was then they saw just how badly this house had suffered.

Firefighters pumped out the basement, and all the utilities were stopped, according to fire Capt. Mike Porter.

Nobody's been able to find the owner, but the bills are up to date and his family says he travels frequently. The house, unfortunately, will have to be gutted.

As for the emergency dialing, the lame "scientific explanation" is that water from the leak eventually short-circuiting the phone system, causing an errant call to 911. The cool explanation is that the house—located about 10 minutes from Salem, Mass.—was built on some kind of sacred witch grass, or whatever, but the point is that the house is alive, and it ate its owner, and then it called 911 because it was lonely and moldy. So, you can choose which story you believe.

馬布爾黑德鎮(zhèn)(Marblehead)一直是個和女巫、靈異傳說等結緣的地方,但是當?shù)氐木焓迨蹇峙聸]有想到,當他們接到一通立刻掛斷的報警電話、回撥數(shù)次都打不通之后,出警的結果竟然是……一棟沒有人的空屋。

警方同時發(fā)現(xiàn)房門下流出一股潺潺的水流……在獲得上級許可之后,他們破門而入,被眼前的景象震驚了:這幢屋子已經(jīng)幾個月沒有人類的痕跡,房間里潮濕得可怕,到處都是霉跡,天花板和地板都已經(jīng)變形,地下室更是整個被淹,積水達1.5米深,以至于電力也被中斷……然而,每月的賬單卻仍然被如數(shù)付清,所以直到現(xiàn)在都沒有人發(fā)現(xiàn)屋子的異狀。

警方說,恐怕正是由于積水遇上了電話線路,才打出了這一通無頭911。不過,竟然偏偏就打到了警局,這多少是有一點蹊蹺。有種說法時房子是活的,它吃掉了房主,但是它感到孤獨而且房子已經(jīng)發(fā)霉,所以它撥打了911報警電話。你可以選一個自己相信的說法。

請消防隊抽走了地下室中的積水之后,警方開始查詢住宅的所有權。屋子的主人名叫James Cowen,至今下落不明——他的幾個親屬紛紛表示現(xiàn)年60歲的Cowen先生靠著父親的遺產(chǎn)生活無憂,因此不用工作、長期在外旅游,所以讓警方不用擔心。然而這就出現(xiàn)了第二個蹊蹺……Cowen先生的車仍然在車庫里。因此,許多人也猜測,恐怕在事件的背后,有著更可怕的真相,

重點單詞   查看全部解釋    
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯(lián)想記憶
enduring [in'djuəriŋ]

想一想再看

adj. 持久的,忍耐的

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
moldy ['məuldi]

想一想再看

adj. 發(fā)霉的;乏味的;陳腐的

 
toxic ['tɔksik]

想一想再看

adj. 有毒的
n. 有毒物質(zhì)

聯(lián)想記憶
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
mold [məuld]

想一想再看

n. 模子,模型,類型,模式,雛型,真菌,軟土

 
basement ['beismənt]

想一想再看

n. 根基,地下室
n.(新英格蘭)特別

聯(lián)想記憶
?

關鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 危险诱惑| 我这一辈子 电影| 部队飞行安全大讨论心得体会| frank sinatra| 最近好看电影推荐| 婴儿几个月添加辅食最好| 姬诚| 钟易轩| 刘德华练习歌词| 香港毛片视频| 孕期体重增长参照表| 小绵羊男星是谁| 丛林总动员| 他其实没那么爱你电影| 那年秋天| 毕福剑说的那句话| 抗日电影大突围完整版| 免费播放电影大全免费观看| 缝鞋子针法视频| 浙江卫视节目表(全部)| 陈诗雅韩国演员| 在线免费电影观看| 胡金铨最好的十部电影| cctv17农业农村频道在线直播| 文艺性说明文和科普性说明文的区别| 男人脱衣服| 陆时宴沈沐短剧全集| 87版七仙女台湾| 天与地越南版| 就爱小姐姐| 晋中电视台| 天下第一楼演员表全部| 碑文格式范例 墓碑图片| 电视剧《绿萝花》| 违规吃喝问题研讨发言材料| 莴笋是发物吗| 侠客行演员表| 春江英雄之秀才遇到兵| 《x教程》韩剧免费观看| barazzares 女演员| 零下100度|