日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

孤獨時想想巧克力 美食竟能排遣寂寞

來源:可可英語 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


It may be bad for the waistline, but comfort food is good for the soul Comfort food may be bad for the waistline but it is good for the soul, say researchers. A study found that even thinking about mashed potato, chicken soup or chocolate pudding can combat loneliness. It is thought that we choose certain foods when the going gets tough because they remind us of happier times, including childhood meals and family holidays.
我們都知道,兒時學的成語“畫餅充饑”的意思是:畫個餅來解除饑餓。比喻用空想來安慰自己。特別是用來欺騙別人,并有“自欺欺人”的含義。然而,隨著科學越來越發達,針對美食與心理學之間的研究成果越來越多,好事的科學家們竟然得出結論:畫餅充饑并非用來形容自欺欺人用“空想”來安慰自己。據悉,專家證實,空想美食(比如雞湯、巧克力布丁、土豆泥等等)都能達到“排解寂寞”以及身心健康的目的。結論解釋,當我們處在焦慮的狀態中,我們倘若能“意念”憑空想象一下美食的樣子,這種美好的行為可以促發我們想起歡樂的時候,包括童年生活以及家庭其樂融融的景象。

In an attempt to make a group of volunteers feel lonely, the U.S. researchers asked them to write about a row with someone close to them. Some then wrote about eating a comfort food while others wrote about eating a new food. Finally, participants answered questions about their levels of loneliness. Those who were generally secure in their relationships were able to rescue themselves from loneliness by writing about a comfort food, the journal Psychological Science reports.
在針對一群志愿者的調查中美國研究人員發現,當要求志愿者寫下最希望和親密的朋友做什么事情才不孤單時(來測試他們對孤獨的反映,孤單程度),很多人寫到:享用美食、或者嘗試新的食物。科學家認為,那些在兩性關系中處于比較穩固狀態的人,會通過寫出與朋友分享美食來度過孤獨的時光,這項研究發表在《心理科學》期刊上

University of Buffalo researcher Jordan Troisi said: ‘It seems comfort food is a sort of ready-made easy resource for remedying a sense of loneliness.’ Cure to loneliness? Certain foods make us remember better times
來自布法羅大學的研究員Jordan Troisi 說:“美食的效果很神奇,它可以喚醒人們對生活的美好的記憶,不失為戒除孤單的一種良藥。”

重點單詞   查看全部解釋    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 爭斗,戰斗
vt. 打斗
vi

聯想記憶
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,穩妥的
vt. 固定

聯想記憶
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 營救,援救
n. 營救,救援

聯想記憶
psychological [.saikə'lɔdʒikəl]

想一想再看

adj. 心理(學)的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 草神纳西妲图片| 黑帮大佬365天| 印章抠图| 杨幂的视频| 性行| 空姐一级毛片| 湖北经视频道| 日本大片ppt免费ppt电影| 敬天法祖| 色戒在线观看| 山水微信头像| 外国开船戏原声| 范瑞君| 开心麻花电影| 无影侦察队电影完整版免费| 斗音| 猫鼠| 驾驶证三力测试题库| 金瓶儿| 各各他的路赞美诗歌| 台版野浪花原版| 禁忌的爱在线| 韩国女大学生电影| 眼睛胬肉手术多久恢复| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 周晓琳八十部作品在线观看| 新红楼梦惊艳版| 耄耋老太国产| 13位的电话号码是什么电话 | 徐情| 爱人的眼睛是第八大洋什么意思?| 奇幻旅程| cetv3中国教育电视台直播| g83钻孔循环怎么编程| 白洁教师| 火火| 回魂夜 电影| 里番动漫在线观看| 夫妻那点事免费看| 女人的战争剧情介绍| 电影 英雄|