導讀:備受矚目的張藝謀新片《山楂樹之戀》(Under the Hawthorn Tree)日前舉行了試映。影片所傳遞的70年代純真的青春之愛成為一大看點。導演本人作何解讀?影評人和觀眾如何評論?對當下年輕人又有怎樣的啟示呢?本文將揭曉答案。
Adapted from the popular novel Hawthorn Tree Forever, Zhang Yimou`s latest film Under the Hawthorn Tree previewed Wednesday and was acknowledged as a welcome return for Zhang to the art house genre.
張藝謀的新作《山楂樹之戀》周三進行了試映。這部電影改編自暢銷小說《永遠的山楂樹》,被認為是張導藝術片的回歸之作。
Under the Hawthorn Tree is a pure love story full of sentiment and affection.
《山楂樹之戀》是一部純真、悲惋的愛情故事片。
Set in the 1970s during the Cultural Revolution (1966-76), the novel Hawthorn Tree Forever is based on a true story about a young city girl named Jing with a condemned political background who falls in love with a young man Sun from a high-profile family when she goes to the countryside to be re-educated. Jing`s age and social standing prevent the two from being together until she graduates and gets a secure job in the city.
小說《永遠的山楂樹》基于真實故事,講述的是20世紀70年代文化大革命(1966--1976年)期間,靜由于家庭出身不好,去鄉下接受再教育,愛上了來自高干家庭的孫。靜的年齡和社會地位成為了兩人愛情的阻礙。要等她畢業,在城里找到一個穩定的工作后情況會有所改變。