Tiger Woods and his Swedish-born wife officially divorced Monday, nine months after his middle-of-the night car crash outside their home set off shocking revelations that the world's most famous athlete had been cheating on her through multiple affairs.
本周一,“老虎”伍茲和他的瑞典籍妻子正式離婚。九個月前,伍茲在住處附近發生的一場午夜車禍爆出驚人丑聞:這位世界著名運動員與多名女子有染,一直對妻子不忠。
"We are sad that our marriage is over and we wish each other the very best for the future," Woods and Elin Nordegren said in a joint statement released by their lawyers.
伍茲和艾琳•諾德格倫在通過律師發表的一份聯合聲明中稱:“我們的婚姻結束了,我們感到很難過,希望彼此未來都能生活得很幸福。”
The divorce was granted in Bay County Circuit Court in Panama City, Fla., about 375 miles away from their Isleworth home outside Orlando. The couple had married in October 2004 in Barbados and have a 3-year-old daughter, Sam, and a 19-month-old son, Charlie.
伍茲和艾琳的離婚案是由佛羅里達州巴拿馬市海灣縣的巡回法庭辦理的,此處距離兩人位于奧蘭多艾爾沃斯的住所大約375英里。兩人于2004年10月在巴巴多斯結婚,育有3歲的女兒薩姆和19個月大的兒子查理。
The marriage was described in court documents as "irretrievably broken" with no point in trying to reconcile. Terms of the divorce were not disclosed, except that they will "share parenting" of their two children.
離婚判決書稱這段婚姻“完全破裂、無可挽回”,沒有必要嘗試調解。有關離婚協議的具體條款并未公布,但兩人將“共同撫養”兩個子女。