As well as meeting Monroe's friends including former U.S. President John F. Kennedy, Maf also accompanied the star to acting classes and restaurants.
When she received the dog from Sinatra, Monroe decided to call it Mafia - a joke reference to Sinatra, before shortening the name to Maf, or Maf Honey.
In the book, written entirely from Maf's perspective, the canine comments: “She was an artist to her fingertips... a strange and unhappy creature, but at the same she had more comedy to her than anybody I would ever know. More comedy and more art.”
When Monroe died in August 1962 aged 36, Maf was inherited by Sinatra's secretary Gloria Lovell.
It has not yet been revealed who will be voicing Maf in the movie.
據(jù)美國(guó)官方資料披露,夢(mèng)露與辛納特拉交往甚密,夢(mèng)露之死與他有莫大的關(guān)聯(lián),小狗瑪法便是辛納特拉送給夢(mèng)露的禮物。在奧哈根的書(shū)中,瑪法伴隨夢(mèng)露出入酒店等等社交場(chǎng)合,甚至見(jiàn)到了緋聞中的約翰-肯尼迪總統(tǒng)。
劇本借狗狗瑪法的口吻談到了對(duì)夢(mèng)露的看法:“她是一位純粹的演員,一個(gè)特立獨(dú)行又悶悶不樂(lè)的美麗女人;與此同時(shí),她的一生也充滿著戲劇性。”