Korean Wave is causing trouble in Japanese homes as housewives who are ardent fans of Korean stars neglect their families to set out to meet their idols, Japanese daily Gendai said April 13.
“韓流”正在給日本制造麻煩,因為癡迷于韓流明星的日本主婦們為了一睹明星的風采或游覽明星曾出演的作品的拍攝地而前往韓國,從而使日本家庭瀕臨 “解散”。
It seems nothing can be done really to stem the new Korean Wave, with high-profile fans in Japan including current first lady Miyuki Hatoyama and previous first lady Akie Abe.
該報稱,現在日本對于“韓流”簡直無計可施,因為包括日本首相鳩山由紀夫的夫人和前首相安倍晉三的夫人在內的“高姿態”日本女性都是“韓流”明星們的瘋狂粉絲。
"I've been a fan of Shin Sung-woo since 2005, and I want to see him perform," said Masako Arakawa, a 39-year-old Japanese woman, referring to the famous Korean singer-actor. "Though it is entirely in Korean and I don’t understand Korean, it doesn't matter, as long as I can see him and his performance."
“自從2005年我就是申成雨的鐵桿粉絲了,我一直想看他現場演出,”今年39歲的荒川佐子談起自己最喜愛的韓國明星申成雨時說道。“雖然都是韓語,我也不懂韓語,但只要能看到他,看到他的演出,我就心滿意足了。”