Some researchers are working with combat veterans, car-accident survivors and rape victims to replace their memories with less fear-filled ones using a familiar hypertension drug. Other scientists are studying whether behavioral therapy can one day be used to modify memories of people who react with fear to common anxiety-producing events. A person bitten by a dog as a child, for instance, might be able to overcome a canine phobia if the old memory can be replaced with a less scary one.
這個團隊中,部分研究者利用一種大家所熟知的高血壓藥物將退伍軍人、車禍幸存者、強奸受害人腦中的可怕記憶替換成相對不那么恐怖的內容。其他科研人員則在研究行為療法是否可以修正某些人的記憶,這些人會因日常生活中一些習以為常的事件產生恐懼情緒。比如,一個人在小時候被狗咬過,假使能將他這段記憶換成相對不那么可怕的事情,也許就可以幫助他克服犬恐懼癥。