Lasting relationships
The rules of attraction might drive our initial decisions, for better or worse. But lasting relationships are about much more than what we see and smell.
Behavior plays a key role, with biology an intriguing contributing factor.
One of the oldest theories about attraction is that like begets like. It explains that eerie perception that married couples sometimes look awfully similar.
長久的關系
人與人之間的吸引規律可能最促使我們做出最初的決定,不論決定是好還是壞。但是維持一段關系就遠不是光看或者聞聞就夠了。
行為起到了重要的作用,這其中生理原因發生了復雜的影響。
有一條很古老的吸引規律是,已婚的夫妻看起來出去的相似。在2005年,西安大略州大學的心理學家Philippe Rushtopn研究了人類基因之間的關系,根據一系列有遺傳性的人格特征,他發現,擁有相似的基因在朋友關系或選擇配偶中起到了34%的作用。