日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > > 正文

名著精讀《飄》第三章 第1節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.From her French mother, whose parents had fled Haiti in the Revolution of 1791, had come her slanting dark eyes, shadowed by inky lashes, and her black hair;

【難句解析】whose引導的定語從句修飾French mother, 后面的had come...是倒裝,實際的主語是her slanting dark eyes...balck hair;

【句子翻譯】她母親是法國人,是一對從1791年革命中逃亡到海地來的夫婦所生,她給愛倫遺傳了這雙在墨黑睫毛下略略傾斜的黑眼睛和這一頭黑發。

2.She would have been a strikingly beautiful woman had there been any glow in her eyes, any responsive warmth in her smile or any spontaneity in her voice that fell with gentle melody on the ears of her family and her servants.

【難句解析】這是個虛擬語氣的句子,would have been是假設,表示事實不是這樣的,意思是“原本可以是”;后面的had there been表條件,意思是“如果...”;

【句子翻譯】如果她的眼神中有一點煥發的光采,她的笑容中帶有一點殷勤的溫煦,她那使兒女和仆人聽來感到輕柔的聲音中有一點自然的韻味,那她便是一個非常漂亮的女人了。

3.It was delicate embroidery if company were present, but at other times her hands were occupied with Gerald’s ruffled shirts, the girls’ dresses or garments for the slaves.

【難句解析】句中的company是“有人陪伴”的意思,而不是“公司”;be occupied with“忙于...”;

【句子翻譯】在有客人在場時,她手里是精巧的刺繡,別的時候則是縫制杰拉爾德的襯衫、女孩子的衣裳或農奴們的衣服。

?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 4480午夜| 老司机免费在线观看| 挠tkvk| 马会传真论坛13297соm查询官网| 五下数学第二单元思维导图 | 丰满妇女做a级毛片免费观看| 好看电影视频| 蝴蝶视频在线观看| 让娜迪尔曼| 小姐与流氓| 女性私密整形| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看 | 显示驱动| 圣少女第1集分集剧情| 寿康宝鉴戒期表| 郑婉雯| 和平精英pc端| 麻友| 八年级英语阅读理解专项训练| 夜半2点钟| 角膜塑形镜的价格| 英雄重生| 罗中立的《父亲》详案| 张子恩| 釜山电影节| 黄金地带电视剧免费观看| 十月电影| 姐夫操小姨子| 电影五十度黑| 失魂家族| 新女婿时代电视剧免费观看| 国产调教视频丨vk| 林岚| 爱上老妈1994年电影完整版| 风间由美的作品| 超人机梅塔路达| 浙江卫视今天全部节目表| 瞒天过海:美人计 电影| 拼音表大全图| 都市频道节目表今天| 麻豆视频免费在线观看|