《艋舺》精彩劇照 兄弟情不只是打出來的
影片將一群小混混細微的情感描寫得淋漓盡致。除了向觀眾展現小混混的形象,影片更深度挖掘了5個年輕人在認識到世界的殘酷后義氣、友誼和兄弟情誼觀念所發生的轉變。
A film like this shows all the subtle emotions and sentiments of a group of gangsters. And, instead of just showing audiences what gangsterdom is like, Monga digs deeper into how meanings of loyalty, friendship and brotherhood shift for the five young gangsters, as they come to see how cruel the world can be.
近年來,青年電影在臺灣大受歡迎。有人說,臺灣電影正在復興,當地幾部電影的票房都很可觀,社會反響良好。除了《艋舺》,《海角七號》、《聽說》、《囧男孩》和《九降風》都很有名。它們中的大多數都是青年題材影片,后兩者尤其如此。
Youth films have become popular in Taiwan in recent years. Some say that Taiwanese films are undergoing a revival lately, with several local productions doing big at the box office, and receiving good reviews. In addition to Monga, there're Cape No 7 , Hear Me , ORZBoyz and Winds of September. Most of them are about young people, especially the latter two.
“一直以來,年輕人題材的影片在當地都很受歡迎,” 《囧男孩》和《艋舺》的監制李烈在接受Yahoo Taiwan采訪時表示。她還說,觀眾很喜歡這類電影,因為他們能輕易抓住并感受這些角色以及他們的故事,很多情節都曾在日本動漫中出現過。
Stories about youth have always been a favorite of local film makers, Lee Lieh, producer of ORZBoyz and Monga, told Yahoo Taiwan. She said audiences love this type of film because they can identify easily and feel connected to the characters and their stories, many of which appeared earlier in Japanese anime form.
“適合的劇本加上全明星陣容很容易吸引那些迷戀動漫情節的青少年來買票,”李烈說,“而另一方面,對成年人來說,這類電影能激起他們的懷舊氛圍--畢竟這些故事都源自現實生活。”
An adapted script and all-star cast will always get teenagers who fantasize about a comic book life to buy tickets, Lee said. "And for today's adults, those film can cause a certain nostalgia because the stories are true to life."
換言之,正是青春期的困惑以及現實生活中所遭受的種種壓力賦予了青年期特殊的意義。
In other words, it's the adolescent confusion and the exposure to the real world that make youthful days so special.
正如《艋舺》片尾的旁白所說,“風往哪個方向吹,草就要往哪個方向倒。年輕的時候,我也曾經以為自己是風。可是最后遍體鱗傷,我才知道我們原來都只是草。
” As a voice-over near the end of Monga has it, "The grass flutters in the same direction as the wind blows. When we're young, we always think that we're the wind. But after we're beaten black and blue, that's when we know we're just the grass."
將來,即便我們擺脫了年輕時的無畏和魯莽,相信昔日的記憶也定會深扎在我們的內心深處。
There can come a day when the fearlessness and recklessness of youth fade away, but the memory can live forever.