日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 理智與情感 > 正文

名著精讀《理智與情感》第七章 第1節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Barton Park was about half a mile from the cottage. The ladies had passed near it in their way along the valley, but it was screened from their view at home by the projection of a hill. The house was large and handsome; and the Middletons lived in a style of equal hospitality and elegance. The former was for Sir John's gratification, the latter for that of his lady. They were scarcely ever without some friends staying with them in the house, and they kept more company of every kind than any other family in the neighbourhood. It was necessary to the happiness of both; for however dissimilar in temper and outward behaviour, they strongly resembled each other in that total want of talent and taste which confined their employments, unconnected with such as society produced, within a very narrow compass.

巴頓莊園離鄉舍約半英里。達什伍德母女沿山谷進來時,曾從它近前走過,但是從家里望去,卻被一座山峰遮斷了視線。那座房子高大美觀,米德爾頓夫婦保持著一種好客、高雅的生活氣派。好客是為了滿足約翰爵士的愿望,高雅則是為了滿足他夫人的愿望。他們家里幾乎隨時都有朋友在作客。他們的客人各種各樣,比方圓左近誰家的都多。這事關系到兩人的幸福,實在不可缺少,因為他們不管在性情和舉止上多么不同,但在缺乏天資和情趣這一點上卻極其相似。因此,他們只好把自己的職業(這同社會上的職業毫無聯系)局限在一個非常狹小的天地。

Sir John was a sportsman, Lady Middleton a mother. He hunted and shot, and she humoured her children; and these were their only resources. Lady Middleton had the advantage of being able to spoil her children all the year round, while Sir John's independent employments were in existence only half the time. Continual engagements at home and abroad, however, supplied all the deficiencies of nature and education; supported the good spirits of Sir John, and gave exercise to the good breeding of his wife.

約翰爵士喜好打獵,米德爾頓夫人專當媽媽。一個追捕行獵,一個哄逗孩子,這是他們僅有的能耐。對米德爾頓夫人有利的是,她可以一年到頭地嬌慣孩子,而約翰爵士只有一半時間進行獨立活動。不過,里里外外的不斷忙碌倒彌補了天賦和教育上的一切不足,一方面使約翰爵士精神振奮,一方面使他妻于在教養子女上大顯身手。

Lady Middleton piqued herself upon the elegance of her table, and of all her domestic arrangements; and from this kind of vanity was her greatest enjoyment in any of their parties. But Sir John's satisfaction in society was much more real; he delighted in collecting about him more young people than his house would hold, and the noisier they were the better was he pleased. He was a blessing to all the juvenile part of the neighbourhood, for in summer he was for ever forming parties to eat cold ham and chicken out of doors, and in winter his private balls were numerous enough for any young lady who was not suffering under the unsatiable appetite of fifteen.

米德爾頓夫人素以做得一手好菜和善于料理家務為榮,出于這種虛榮心,她才對家里舉行的每次宴會感到其樂無窮。不過,約翰爵士對社交活動的興致卻真誠多了。他喜歡招來一大幫年輕人,屋里都容納不下,他們越吵鬧,他越覺得高興。他成了附近青少年一代的福星,因為一到夏天,他就接連不斷地把大伙兒聚集起來,在室外吃冷凍火腿和燒雞;到了冬天,他的家庭舞會多得不計其數,對于年輕姑娘來說,只要不是百跳不厭的十五歲少女,誰都會感覺心滿意足。

重點單詞   查看全部解釋    
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 戰利品,獎品
v. 寵壞,溺愛,破壞,腐

 
pique [pi:k]

想一想再看

n. 生氣,憤怒 v. 傷害 ... 自尊心,激怒

聯想記憶
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾氣,性情
vt. 使緩和,調和 <

聯想記憶
satisfaction [.sætis'fækʃən]

想一想再看

n. 賠償,滿意,妥善處理,樂事,確信

聯想記憶
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 國內的,家庭的,馴養的
n. 家仆,

 
continual [kən'tinjuəl]

想一想再看

adj. 不斷的,頻繁的

 
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 獨立的,自主的,有主見的
n. 獨立

聯想記憶
elegance ['eligəns]

想一想再看

n. 高雅,典雅,優雅,簡潔 n. 雅致的物品

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 優勢,有利條件
vt. 有利于

聯想記憶
gratification [.grætifi'keiʃən]

想一想再看

n. 滿足,喜悅

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 金酸梅奖| 韩佳熙的电影全部作品| 裸色亮片| 杨硕| 吸痰护理ppt课件| 高嘉慧| tina kay| 夫妻那点事免费看| 韩版花样男子| 架子姐姐| 《爱的温暖》电影在线观看| 王尧演员| 我的吸血鬼学姐| 寻梦环游记英文| 飞艇全天精准计划软件| 美女网站视频免费| 张国新| 那个不为人知的故事电视剧| 北京 北京 汪峰歌曲| 河东舞曲的士高| 凯丽| 许华升公个人资料身高多少| 当代大学德语2答案| 高志鹏| 林东升| 新手驾到综艺免费观看完整版| 安浦清子| 美人鱼公主| 市川美织| 电影《追求》| 极度俏郎君 电视剧| 张开泰演过的电视剧| 新闻女郎| 韩诗雅| 局中局| 黄视频免费在线| 彭丹主演的经典电影| 盲辉| kaori主演电影在线观看| 家族游戏| 好像怎么造句 二年级|